auteurauteurassociationlexiqueouvragesassociationliensliens

Dans cette rubrique, des poèmes sont offerts à la lecture des internautes.


En Chino 12.

Man dins la man, enfachina
Pèr ‘queste cèu enlumina,
Isterian nèc uno passado
Leis ue nega dins l’arpejado
Dei coulour de sang, de fue
Qu’avien aprecedi la nue.
Caminerian dins la carrièro
E adeja lei repetièro
Partien pèr lei marcat nuechen
‘Mé si bèrrio, sèi panié plen.
E quàuqueis uno ‘mé sèis ase,
Mandàvon sèi courau viedase
Pèr lei fa coure e s’avanqui
Que tan, si sarien relanqui
E coucha pèr mitan la caussado
Pèr peneca, pesca ‘no blado !
Li falié vèire dins l’escur
Coumo cridàvon fènt lou fur.
Touei lei gèns li fasien plaço ;
E sèns rèn far pèr antifaço
Arribàvon en long troupèu
Pèr bando gaio de repèu !
Semblav’ un grand passo-carrièro
En qu degun cercavo nièro.
Èron la Chino dei pacan
La vertadièro, ‘mé sèi can,
Sèi carrèto e sèi coustume,
Qu’à de rèng tau coum’ un flume
De davans nàutrei dins la pas
S’escoulantav’ à cha un pas.
Pourtàvon dei camié courtèto
Emé soun viesti sus l’anquèto,
Sarra, emé un poulit nous
D’un efèt dei pus ufanous,
Bèn talamen que quàuquei frumo
Li tancàvon un feisset de plumo,
De crèire que deis auceloun
L’ avien nisa d’escambarloun !
E sus sèi tèsto dóu péu rège
Que li rendié, si crèi, fourège,
S’empegàvon coum’ un capèu
Quouro nègre quouro pourpèu
N’en regussant la catalano
D’uno man fado ‘m’ engivano.
« - Sèmblon ‘quélei dóu Cous Julian »
« Qu’an lou nas un pau egipcian »
Diguèri lèu sènso manièro.
« - Mai de que an que soun parièro »
« Que ti faguèsson tan recouard »
« Ti remenant ansin lou couar ! »
E iéu leis ue redoun, plouraire,
Li racountèri, bouen jacaire,
Ço que ma mair’ en trento nóu
Avié viscu qu’èr’ un dijóu.
Si passavo peravans guerro
Que lei paìs fasien sa merro.
Chasque matin partié d’Alau
Sènso bisca, sènso sisclau,
E descendié à soun escolo
Emé d’amigo uno colo.
Carrièro Estello, à miejour,
Manjavo, gaio, cade jour
Encó de sa tanto Marcello
Qu’à chasque cóup dins sa padello
Li adoubav’ un bouen crespèu
Que li metié à tiro-pèu
Tóutei lei soubro que troubavo
Fènt uno mesclo qu’adoubavo.
Ansin de soun establimen
Que tóutei li disien Touren,
Partié tras tóutei lei carrièro
Qu’anàvon puei dins l’endrechièro
Dóu pu grand marcat marsihès
Que recampavo lei pagès
Lei rusticair’ e legumaire
Vendènt emé si quiéu bramaire,
Touei li liéume qu’avien proudu
Dins sèis ouàrtou souvènt coustu.
E ma maire lei regardavo
Lei partisano, que bèn bravo,
La saludàvon ‘mé sèi man
Que li floutàvon dei riban ;
Doumàci avien sus sa tèsto
Li dounant coum’ un èr de fèsto,
Un redort vo un cabessau
E quiha subre bèn adaut,
En coumpes uno canestello
Que tant touquèsse leis estello !
« …Falié lei vèire » ço disié
Leis ue mouisse de pouesié.
Ansin aqui qu’erian en Chino
Lei veguènt emé sèi gourbino,
Coumo fasien au Cous Julian
E qu’aro, es tout d’us encian,
Ai pas pouscu faire peissièro
À sèi remèmbre de carrièro !
Car dins la vilo de Pekin
Que lou cèu li es fouscarin,
Qu pourrié avé la pensado
De rescountra tal’ enregado
De gèns que van fa lou marcat
Emé sèi bèsti, soun eisinat,
Tóutei bèn viesti à sa modo
Sapa de mantèu e de blodo.
E nàutrei lei regachavian ;
De sèi tengudo rèn perdian :
Lei coulour viéuvo deis estofo
E dei capèu emé sèi gofo,
Lou fuoutre, dous, lisc’ o bourru,
E l’anamen sai pansaru
Deis ome tirassant sèi miolo
Parpa de lus, parpa d’auriolo.
Qunt roumavàgi dei chanu
Avian ti pas, despercebu
Dins la vastour d’aquesto Chino
Qu’es èlo soulo un’ estellino,
Un countinent, un oucean,
Dei vièiei sciènci l’arcoulan,
Que briho encuei en primo plaço
Coustié de Trump e sèi palaço.
Nàutr’ avian de devans leis ue
Aquest paìs dins touei sèi fue.
E coum’ eici quand fasèn fèsto,
Seguerian touei doues à la lèsto
Sus ‘quest inmense balouard
Lou pople que fasié un souart,
Talo la póusso quand ventèjo
Vo lou blesin quand plouvinèjo.
Coustejerian lou grand palais
Emé lou fube que falais,
S’adraiavo sènso relàmbi,
Leis un ravoi e d’àutrei gàmbi.
Fourmàvon pèr cair’ e cantoun
Dei moulounado de santoun,
Qu’emé sèi bras, un pau blagaire,
N’en disien mai qu’un barjacaire !
E ansinto, n’en faguerian
Dei kilomètre de damian !
Bèn talamen qu’après un’ ouro
Sènso si mete à la bourro,
Arriberian sus lou relarg
Sus ‘queste plan qu’es tant preclar
La pu grand plaço de la vilo
Que tout lou mounde si faufilo
Ounte trono au mitan Mao
Qu’uno musico de piano
Sènsa aqui si l’esgaièjo
Li douno vido e lou caièjo !!!
Au cap d’aquest inmense plan
Clot, sèns pendis coum’ uno man,
S’esperloungavo la carrièro
Ounte lou sèr à la sournièro,
Se dabanavo lou marcat
Emé sèi vèndo sèi barat !
Nàutrei la semano d’à rèire
Que l’avian vist, sai enclausèire,
Fuguerian pres d’un quicho-couar
E zóu mai, fasènt lei fouart,
Li tournerian en counouissèire
Emé nouest’ armo en plen desèire !
Mai quéstou cóup tasterian rèn :
Sus lei croumpo faguerian fren,
Pèr noun despenda de mounèdo
En di teissut fila de sèdo
Meravihous e fin trabai
Qu’en Chino fan sus tout rabai.
Croumperian just’ uno boutiho
Qu’aganterian à la rapiho
A un fieraire que ‘n vendié
Que soun mestié èr’ eigadié.
L’ isterian ‘qui uno passado.
Fasian un tour, e à vegado,
Cambiavian pèr rire, de sèns
Jusqu’à que l’aguèss’ un demèns
Dei gèns fasènt la passaroto
Lou cuou rieja en redingoto !
Fin finalo dins ‘quest ambiènt
Que tout èro dins lou bouiènt :
E lei vendèire e lei croumpaire,
Lei counouissèir’ e lei badaire,
E lou cèu nègr’ e l’estelan
Lei lumenié gair’ abelan,
Preguerian puei lou tèms de viéure
Pèr prouficha un pau deliéure,
Aqui dóu tout bèu darrié ser
Que se nous èro un pau esquer
D’acaba noueste vouiàgi
Erian countènt sèns badinàgi
Zóu de tourna à nouest’ oustau
Qu’avian leissa tant lèu atau !
Tèsto d’en bas e tristounèto,
Au mitan de nouesto chambrèto
Dóu Novotel Peace de Beijing
Que sènso peco sènso sing
Nous avié aculi trei semano
À n’en perdre la tramountano,
Alestiguerian nouéstei sa
Un tantinet, tant, cabassa
Pèr tóutei lei bèlleis eisino
Qu’avian croumpa pèr lei vesino
La famiho e leis ami,
Que n’i avié, verai, dei coumi !
Dourmirian gaire. La nuechado
Fuguè longo. E à vegado,
Dins nouest’ inmense e large lié
Si raderian ‘mé ma mouié,
E redisian, l’ estènt encaro,
Lei moument lei pu fouart fin qu’aro,
Que deja devenien recouard
Que nous amoulissien lou couar.
Après dei bais e d’embrassado
Si fènt leis ue de cassounado,
Trouberian puei li bras d’Ourfiéu
Mai fuguè gair’ espountaniéu.
Sièis ouro, pìcon à la pouarto
D’uno man segur’ emai fouarto !
Es la chambourd’ e lou varlet
Emé soun èr cascarelet
Que vènon nous douna ‘judo
Toujour bèn d’aise e à la mudo
Pèr prepara nouéstei bardat
Tau coumo fan touei lei sourdat.
Trei saco, emé quatro tasco,
Tout en varai, en misco masco
Que duvian pourta à d’abas
Sèns de tróup met’ un brandabas.
Dins lou silènci de l’aubèto
A pas feutri, ‘mé dei roudèto,
Faguerian ‘squiha tout acò
Mèntre que iéu dins d’ « alor ò »
Respoundiéu à uno damoto
Sus soun lindau, que cafignoto,
Dins un francès mai que pounchu
M’arresounavo d’un « Moussu » !
Passèri lèu que fasié rire
Quand assajèri de li dire
« - Nautr’ à Marsiho lou francès »
« N’en fasèn pas noueste recès. »
« E iéu refùsi coumo fouesso »
« De l’emplega à far d’estouesso. »
Dóu cóup la frumo mi lachè !
Mai de galis mi regachè,
Coumo que fuguèssi un ladre
Cavaliscant lou Sante Padre !
E sènso faire d’estampèu
Disènt Adiéu au Nouvotèu,
Sauterian dins uno veituro
Qu’à touto boumbo, fè veluro !
Après un’ ouro de trejit,
Fuguè un brav’ endemesit
Que d’ arriba à touto zuèrto,
Vous va diéu ‘cò sènso faubèrto,
Dins l’inmense areoupouart,
Que qu lou vèi, póu fair’ un mouart !
Pecaire, lei nouéstrei de Franço
Emai l’aguèss’ ameiouranço
Pèr counjoungla moudernita
Eisanço e teinicita
Sèmblon rèn que d’areoudrome
Mena pèr ‘no pougnado d’ome
E quàuquei frumo qu’un bounet
Leis assiéuno un tantinet.
Marignan’ es uno masado
Quouro Pekin d’un’ amirado,
Vous aparèiss’ èstre un dragoun
Uno regien en parangoun !
Anas pas crèire de seguido
Que preferìssi lei trepido
Lou sagan lou boulegadis
D’aquest fouele barrejadis
Que de longo pertout en Chino
Mete varai e treboulino.
Nounoun pardi ! Va pénsi pas,
Iéu recérqui souco la pas !
Mai carmume fau recounouèisse
Segur que nous làisso perplèisse,
Que lei chines soun resóuvu
Maugrat tout à l’escoundu,
De deveni uno poudènci
Ecounoumic’ en aparènci,
Sai que toutuno dins lei fach
Que pourrié faire dei mesfach
À nouesto giro oucitendalo
Que s’entrassoun’ e plègo l’alo !
Dounc intrerian dins ‘cò gigant
Qu’es francamen embriagant.
Proumié lou trepadou, de fouero,
Es eicigne de buto-fouero ;
Es mai larg qu’aquest dóu Viei-Pouart,
Qu’à Marsiho que sian tant fouart,
Li pourrian quàsi en renguièro
Li mete quatro Canebièro !
A Pekin pèr cènt, pèr milié,
Lei tàssi sèmpre en foulié,
Fan ‘qui d’avans sa farandolo
Emé sèi càrri, sèi badolo,
Emé sèi bèllei mercedès
‘Mé si Rolls’Royce que tant, adès,
Si li poudié vèire dei Damo,
Dei grand Moussu d’un’ auto famo.
Aro tout lou mound’ es parié,
Siguèsson eissi d’un paié,
Vo neissu dins uno bastido,
Dins un castèu em’ uno crido,
Vo encaro dins un palais
Tout plen daura d’un poulit biais.
E d’éstei bellissìmei cocho,
Sourtien dei facho de bambocho :
Qu bèn sapa dins sèi jargau,
Qu desbraia, esparagau,
Emé dei min’ espeloufido
E dei quinquet en regalido.
Courrien, fouele, apetuga,
Emé leis ue plen embuga
De si senti dins ‘questo prèisso
Quichado à si frega lei cuèisso !
À cha minuto, en viravóu,
Si couloumàvon en tau vóu,
Qu’aurias pouscu d’acò acrèire
Qu’avien lou fue à soun darrèire !
E nàutr’ aqui arriberian
Tout plan planet tau coumo sian,
Emé nouéstei valiso plèno
Que l’ avien mes uno cadèno.
Mai cafido de tant d’óujet
Que li fasié un bedelet,
Semblàvon mai à dei boumbono
Qu’ei tasco d’uno bravo dono !
Lou cofre lou desfarquerian
E dins lou fube parterian!
Capoun de souart, tout aquest mounde
Que s’embrivavo en abounde,
Souto milanto luminié,
Que dins dei giscle pèr milié
Asoundàvon aqui l’intrado
Ount si negàvon leis ardado
Dei gèns que dins sèi avioun
Rejougnien enfin si meisoun.
Arriberian dins uno salo,
Grando, d’un’ aussad’ infernalo,
Que retipavo au miour
D’un’ abadialo l’interiour.
Fasié coum’ uno catedralo
Qu’aurié faugu cinquant’ escalo
Pèr pousqué jougne l’escrouncèu
Que demasia, en cabucèu,
Engouloupavo de sèis alo
Milo couround’ en espiralo !
Nàutreis avian leis ue en l’èr
Tout esbléuja, car èr’ esquèr
A nouesto visto, aqueste lùssi
Au mié dei gèns eitant destrùssi !
N’en fuguerian tout espanta,
Pensant tourna que pèr fianta
Aqui en Chino, en renguièro
Fasien dins uno beselièro,
Eis ue e davans touei lei gèns
Sènso si soucita dóu pèns
D’un estrangié qu’ es en vouiàgi
E que lei prèn pèr dei sauvàgi !
« - Aquéu de cóup » mandèri fouart
Coumo pèr ‘scounjura lou souart !
De fach ‘queste païs de Chino
Qu’es uno terro de coumbino,
Saup asata en estourcien
Leis us encian de sèi regien,
Lei mours de tóutei sèis etnìo
Vivènt coumo pouédon coutrìo,
E l’esclairo moudernita :
Tout acò saviament mescla,
Dins uno voio ‘strambourdanto
Que l’Óucidènt vèi subroundanto.
De vèir’ acò dins ‘quest’ ingrès
Nous leissè à l’ en cóup pantès
E un pessut aquestiounaire
Sus la cujanço de l’afaire !
Mai, bon, coumo tout s’endevèn
À qu saup espera lou vènt,
Fasèn tira que vèiren Berro,
Emé sis aigo emé si terro.
Subran nous prenguè uno fam
Que n’en aurian manda lou bram,
Tau coumo fan puei lei grand cèrvi
Parié dins Marsiho lei nèrvi !
Mounterian un escalator
Qu’aqui aurié fa barbo d’or
Uno vendèiris de l’Estaco
‘Mé sèi chichì bagna de raco.
Aqui leis escaié sèns brus
Zóu s’entieràvon, e lou flus
Dei passagié dins la quicho
Si devessavo sènso dicho.
L’avié un silènci de mouart
Emai l’aguèss’ un tal assouart !
Noun èro pas gaire de crèire
D’entendre s’envoula d’à rèire,
Un parèu de pichouns aucèu
Que jugàvon sout leis arcèu !
S’entaulerian sus ‘no terrasso
Qu’en plastico, douei grand parasso,
Fasien sensa un pau d’oumbrun
Pèr si para dóu calabrun !
Proumié prenguerian ‘no cervèso
Disènt dóu tèms quàuquei fadèso.
Puei braferian un plat d’arris
‘Mé dei pignen dóu capèu gris,
Qu’avien uno mino bèn tristo
Dins ‘questo pauro sausso pisto.
Fasiéu la bèbo. E cap bas,
Lou nas courbu coum’ un rabas,
Mi languissiéu dei bouen ‘chpaguèti
‘Mé dei sauçisso bèn à brèti,
Lou tout ‘mé dei paumo d’amour
Que li pensa, ‘n ai la cremour !
Li vouliéu róugi bèn mesclado
‘Mé de fourmàgi à palado,
Vo en moussèu vo bèn raspas :
Vouei, n’en vouliéu un moulounas.
E au moumènt que pèr dessèri
Prenguèri rèn cregnènt d’urcèri,
E bessai tambèn lou mau-couar
Lou vertigot coumo lei pouarc,
Un boumbassas d’un autre mounde
S’espetè soudan emai brounde.
Dins l’istant ; oust, pus ges de jus
Nimai de lume, nimai lus
Estènt que dins ‘cò gigantesque
Qu’es demasia e proun foulesque,
Qu’a nimai èstr’ e countro-vènt,
Mai sounco dei bournèu poutènt,
La lumièr’ es artificialo
E de soulèu, tè ve, que d’alo !
Chascun mutè, faguè chutus,
Pas degun brus, franc quàuquei tus.
Eiçó durè uno passado ;
Douei trei minuto de pausado.
Puei coumo si roump’ un reclaus
Que siegue fach sié de balaus,
Sié de queiroun, siegue de pèiro,
Vo que semblèss’ uno barrèiro,
Vo un einouarme tapurlet
Emé d’encrèn’ e dei merlet,
Subran dei quiéu dei creidadisso
Faguèron qu’ uno bramadisso.
Fouesso courrèron pèr sourti,
Mai lei pouarto ‘mé sèi pourti
S’èron pestelado soulide,
Fènt lei mecanism’ envalide !
Erian leca coumo d’aucèu,
E dins lou sourne deis arcèu,
Aurian cresu vèire sourire
Lei douei pijoun que sèns coussire,
Adès au travès dei treiau,
Jugàvon de davans lei trau
Qu’avien fa souto lei téulisso
E d’ount fasien sèi toumbadisso.
Sus ‘no paret, pèr un condus
De la veirino de l’en sus,
Dei tavan un plen eissame
S’enfouniè ‘mé sèi voulame
Carga de soun verin amar
Que vous lou garç’ emé soun dard.
Bèn mai, lei gèns pres de foulìgi
Patusclàvon davans l’ aurìgi
Que prouvoucavo aquest aplant
Qu’embestiant metié d’un lans,
Tóutei lei mecanic’ en panno
Coumo se fuguèss’ uno dano !
D’ùnei davans lou grand pourtau
Sus la veirino à cóup brutau,
Picàvon que prenien la ràbi
De si senti dins uno gàbi,
Encarça sèns pousqué sali
Emé d’agach bèn empali.
Nàutr’ avian just leva la tèsto,
Que mi gratusàvi la crèsto !
E vesènt lou fube desrescla
D’eici d’eila entre-mescla,
Mi demandèri fènt leis usso
S’èro de loup vo de marlusso !
Puei coumencèri d’avé póu
Davans aqueste ramagnóu
Dei gèns que pres pèr l’esvapenso
Avien de mau à tira l’enso.
Lei frumo ‘mé lei maire-grand
Lèu amassàvon sèis enfant,
Que s’anavo toumba dei boumbo
Vo quàuquei niéu en grando troumbo !
Leis uno ‘mé si bèu mantèu
Qu’adès jugàvon de l’artèu,
Moustrant sus si taloun d’aguio
Dei boutèu fin d’auto chanuio,
Aro bramàvon cuou au sóu
Escarteirado en trantóu.
« - Aaaa, soun poulido lei bourgèso »
« De Sant Ginié quand de sèis èso »
« Souart’ un parèu de mamèu »
« Parié ei fiho dei bourdèu ! »
« - Tàiso ta mourgo, vai moun Pèire »
« Faguè ma frumo emé desèire. »
« Mai as rasoun, sian touei parié. »
« E que siguessian en d’arrié,
« Neissu dins un quartié pescaire, »
« À Sant Jan, que lei barquejaire »
« ‘Mé lei peissounièro, matin, »
« Fan si varai sus sèi pountin »
« Dins l’inmenso pescarié novo »
« Que lei couchòu fan dei girovo, »
« Empacho pas d’èstr’ eitant bèn »
« Que lei richas que soun tambèn »
« Dei marsihès en part entièro »
« Em’ un parla fa de saumièro…. »
« - Ooou, mai ma bèllo, li siés pus ! »
« L’a longtems que la sau, l’an pus »
« Dins soun parla dous de carrièro ! »
« Car vuei quouro fan si filièro »
« Sus lou bèu cours Pèire Pujet »
« E que fouàrmon de bèu couquet »
« D’avans lou palais de Judìci »
« Bourda de tout plen de brutìssi, »
« Prènon deis èr sèns’ avé d’èr,
« La gauto longo, piés austèr,
« E puei de sèi mino pounchudo »
« Dei gèns pasta de retengudo, »
« Leis ue pleca, lou nas croucu »
« Màndon dei mot tant rascagnu »
« Chipa ‘n jour dins la capitalo, »
« Qu’an lou tramblun à l’ourbitalo !!! »
Disènt tout acò gaire gènt
Sus lei dono qu’an fouess’ argènt,
E que si prenènt pèr Barouno,
Emai restèsson dins d’androuno,
Engàugnon l’acènt de Paris
Que n’en fan puei pamèns lou tris,
Iéu m’aubourèri d’uno tracho,
Vèire se ‘questo malafacho
De manco d’eleitricita,
Ourrour de la moudernita,
S’anavo atermina proun vite
Que desenant èro necite,
Lei gèns estènt pres de la póu
D’ista en Chino mai que fóu.
Acabàvi puro ma fraso,
Quouro d’en aut tout d’un s’abraso
Dei ramo de lume pèr milié
E lei lampèto dei lumenié
Que penjàvon ‘qui dins lei vouto :
Tout de vitraio qu’erian souto.
Fuguè qu’un quiéu, qu’aplaudimen
Que seguièron l’atupimen.
Tóuteis à la barin baraio
Emplempougnant soun artifaio,
Si couloumèron dins la gau
Sus lei pouarto, sus lei pourtau,
E prenguèron à l’assalido
Lei guisquet de despartido,
Ounte duvien puei embarca
Sèns rouspeta sèns s’enarca
Dins sèis avioun que tout de fèrri
Mi gounflàvon leis trèg’ artèri
Tant n’en aviéu póu à mouri
E que poudiéu pas trecouri.
Dóu cóup pauverian lei bagàgi
Sus d’un tapis fach en goumàgi
Que s’esperdié dins un pertus
Fasènt dei mountad’ e dei crus.
Lou mound’ oublidous de la panno
Que ‘n avien grosso desengano,
Prenènt de soun embarcamen
Soun papeiret gaujousamen,
S’anèron seta dins d’estalo
Que tapissàvon la grand salo.
E aqui tóutei bèn carra
Sus ‘quéstei sèti amarra
Dins lou sóu emé dei clavèto,
Deviserian sus lei pouèto
Que si crèson d’èstr’ escrivan
Emé sèi vèrs gènr’ espravant,
E sus leis autour de la nauto
Qu’auturous fan que de pauto.
Li passerian un long moument
Sus la tièro dei mounument
Que leissàvon dins l’escrituro
Lei grand de la literaturo.
E èron bessai mai noumbrous,
Que ço que n’en disien isprous
Lei counouissèire de la cavo,
Qu’avien d’elèi que quàuquei clavo.
Qu escrivié sounco dei vèrs,
Un à l’endrech douei à l’invèrs…
Qu racountavo sa vidasso
Dins dei memòri sai bouscasso…
Qu chifrougnàvo dei sermoun
Qu’anounciàvon un finimound…
Qu s’assajav’ au journalisme
Enmesclant dei francihoutisme…
Qu trachavo dins un rouman
Leis amour de doues aimant…
E qu puei mountav’ en escagno
Dei dicounàri ‘mé loungagno
Qu’encuei si li referissen
Car dóu dessaupre sóufrissen.
Aaaaa qunt bounur, aquesto mauno
Que n’ an leissa coum’ en dei cauno,
Achilo Mir, lou grand Mistral,
Lou viei Ramoun de Miraval,
Pierre Bellot e Roumaniho
Desire Suou e sa maniho,
E Toussan Gros e puei Fallen
E touei leis àutrei plen d’alen ;
Tóuteis aquésteis escribaire
Que soun mestié de pantaiaire,
Sierve despuei la nue dei tèms
L’armo dei popl’ emai soun pèns.
Soun obro drud’ e subre-bello
Alargo, embellinarello,
Travèsso enca la soucieta
Pèr nous nouri… nous encanta….
Nous mena luen dins d’àutei jasso
Ount la lèngo si destrepasso.
Mai fau pas crèire qu’au jour d’uei
L’aguèsse sounco dei rambuei
E que dins la vido vidanto
Gaire d’estello proun toumbanto
Escriguèsson pas de soun las
D’obro pregnènto tirant d’as.
L’a que de vèire dins dei vilo
Ount’ à cha cènt ount’ à cha milo,
Coum’ à Bourdèus e Mountpelié
Nisso Marsiho Sant Valié,
Leis autour d’uei si despestellon
E sèns cadèno s’acimellon
Dins leis estèu deis aut roucas
Dóu tant celebre Mount Parnass.
Radas leis universitàri,
Coumo Gardy, emé sèi pàri
Liotard, Gouiran emé Foret,
Alèn Barbaza e Vernet,
Verny la nouestro Marijano
Que sa fe es en pèiro-grano,
E noueste Felipe Martel
L’istourian de Jaufré Rudel…
E d’àutrei que soun de counouèisse
E que soun noumbre vai de crèisse.
Vaqui de ço que charravian
Entanterin que gachavian
Que s’aubourèsson dins leis aire,
Leis avioun dóu couers voulaire !
Subran un parlo-fouart sublè
E uno voues restountiguè
Clarinello, puei melicouso,
Nous ourdenant, façoun cachouso,
De si gandi dóu cenadou
Ei pouarto d’un long courredou,
Qu’avié d’èstre tau un coulobre
A nous sourbi, e pèr cinobre
Nous manquèron em’ un craioun
Sus lei papié en virouioun.
Mai au moumènt que l’erian tóuti
Aguerian puei mai un dessóuti !
Lou jus encar’ un cóup petè
E dins lou nègre nous metè !
Treperian coumo dei bedigo
Que de sèi gudo fan lei brigo.
Coum’un uiau, car noun avian
Nouest’ artifaio, courrerian
Amount à la vai-vite vite
Car pèr nous-àutr’ èro necite,
Qu’aqueste long esmarradou,
Fuguèsse pas ‘n essaumadou !
Un cóup sourti en troupelado,
Tressusèri, e la pelado
M’agantè just au bout dóu nas,
Mi dounant l’èr d’un ibrougnas,
Iéu que just, bùvi rèn que d’aigo
Coumo lei plant de bourtoulaigo.
Fin finalo de tric o de trac,
Travesserian sus lou tarmac,
Que faguerian bèn cinq cènt mètre,
Quàsi segur un kilomètre
Pèr ajougne nouest’ avioun
Qu’avié rèn d’à reacioun.
Prenguèrian l’escalo manièro
Que passav’ entre doues arquièro,
E chacun soun sèti de cuer,
Espererian qu’avian lei nèrf
De s’envoula pèr nouesto Franço
Que sas, ‘n avian la desiranço.
Après bèn dès ouro de vóu
Que de longo, aviéu la póu,
Arriberian à Marignano
Mai l’isterian, puei pas pèr grano,
Car voulian retrouba lèu lèu
De Garlaban lei dous relèu,
De Marsiho lei brusejado
De Barbaraou la valounado.
Anas en Chino, vous va diéu
Mai anas-li, ve, sènso iéu !
Àimi Allauch e sèi coulino
Sa visto longo, sèi champino,
Sèi viei moulin sèi pinatèu
E Nouesto Damo dóu Castèu.
E iéu à la lunchenc’ Asìo,
Que n’ai tasta soun auquimìo,
Iéu preferìssi moun paìs
Car es bèn aqui qu’ai moun nis.
Pierre Dominique Testa, lou 19 de desèmbre 2017…

:: LES POÈMES ::

A Ounour à la Fino e à Cesar. (Pierre Dominique Testa lou 12 de nouvembre 2007.)
A Fine Gabriel, appelé Fine César … (Pierre dominique Testa, le 12.11.1989)
A vous ma Fine César (Pierre DominiqueTesta, le 17.6.1991.)
A BAGATOUNI ! : LOU BAL (Valèri Bernard)
A Dominique mon épouse bien-aimée. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.1988.)
A Grégoire VII. (Pierre DominiqueTesta, le 4 mai 1985 .)
A la bello Bouscarlo, Christine Le Merò d’Alau (Pierre DominiqueTesta lou 4.5.1986 .)
a l'ostau de la vielha (Joan Glaudi Puech)
A Madame Elise Achard, née Reynaud en 1899, à Aspremont, qui vécut à St Pierre d'Argençon où toute sa vie, elle garda ses moutons. (Pierre Dominique Testa, le 18.4.1986.)
A Marie Castelin, née à Allauch en 1892, l'amie et voisine de Marie Ferraud de la rue Lisette . (Pierre Dominique Testa, le 18.1.1986)
A Marie-Jeanne Limousin, née Michel en Mai 1910 à Allauch, dit " la Fiòli ". (Pierre Dominique Testa, le 15.2.1986 .)
A mon neveu Christophe Dupaigne (Pierre DominiqueTesta, le 15.6.1986.)
A Segne Gàrdy, nouest' amable proufessour de literaturo. (Pierre Dominique Testa emé Rita Mazaudier e Lilian Olivier de Rouërgue.)
A Segne GARDY, proufessour d'Occitan à la facurta de letro Paul Valery de Mountpelié. (Pierre Dominique Testa, le 16 12 2005 à Mountpelié, entàntou lou cous de literaturo óucitano de Moussu Segne Gardy, sus l'obro d'Augié Gaillard de Rabastèns au tèms de la refouarmo, que Lilian Olivier de Roudes en Rouergue mi pourgè soun vièi libre pèr )
A touèi leis ensignaire oucitan de Mountpelié (Pierre Dominique Testa, lou 8 de setèmbre de 2003 .)
Aà Mon grand-père, Francis Eymery, né en 1907. (Pierre DominiqueTesta, le 29 11 1986 )
Acènt dóu Miejour (Pierre Dominique Testa, lou 13 de jun 2013.)
Adelimen. (Pierre Dominique Testa lou 6 9 2005 8H.)
AGRIOTAS E POUMETAS (Jousè TELLIER)
Aigo... (Pierre Dominique Testa, lou 24.11.2018)
Alau.....Allauch..... (Pierre Dominique Testa, lou 4 de setèmbre 2022.)
Alino Bernardac. (Pierre Dominique Testa, lou 17 febrié 2010, en gramacimen dei vut de Carèmo d’Alino Bernadac.)
Amelié (Pierre Dominique Testa lou 3 de Febrié 2008. )
Amèu de Rouet en Queyras. (Pierre Dominique Testa, lou 3 de novembre 2023.)
Amitié ? (Pierre Dominique Testa. Ce Soir 11.11 2007, pour Pauline et Cathy de St Victor. )
Amour ... (Pierre Dominique Testa, lou 30.11.2023.)
Amour emmène-moi ... (Pierre Dominique Testa le 19.9.1985)
An nouvèu 2020. (Pierre Dominique Testa lou 1.1.2020 )
Angoisse d'un soir . (Pierre DominiqueTesta le 28 mars 1985 .)
Anniversaire de M. le Maire d'Allauch, Lionel Moisy de Cala. (Pierre Dominique Testa, le 27 octobre 2021.)
Anniversaire de ma mère. (Pierre Dominique Testa, le 9 juillet 2010 pour les 80 de ma mère, née en 1930. )
Anniversàri dei trent'an de Lilian Olivier de La Bastide en Rouërgue. (Pierre Dominique Testa, lou 4.7.2008)
Anniversàri...d'Oulivié... (Pierre Dominique Testa, lou 16 de nouvèmbre 2017…Tres an deja !)
Au vielh castèu (Joan Glaudi Puech de Ménerbes.)
aucèu dins lou cèu. (Pierre Dominique Testa le 16 12 2006 à Barbaraou . )
Aurélie Soldaïni, bon anniversaire pour tes 30 ans. (Pierre Dominique Testa, pour les 30 ans de ma nièce Aurélie Soldaïni, le 19 décembre 2010.)
Aurelìo G. dou Plan de Cuco. (Pierre Dominique Testa le 10.11.2007 )
Aurìgi. (Pierre Dominique Testa, lou 23.10.2019)
Avé Maria (Pierre Dominique Testa, le 11.9.1989.)
Avé Maria, Avé Maria .... (Pierre Dominique Testa le 31 Juillet 2006 .)
Bèla amiga (Joan Glaudi Puech)
Bèu tems. (Pierre Dominique Testa, lou 1 4 2015.)
Bon à rien ! (Pierre Dominique Testa le 8.5.2020.)
Bonjour en touti ( La pastresso espeiandrado ) (Frédéric Mistral, le 2 janvier 1851. ( avant la mise en place de la graphie « mistralienne » ))
Boueno annado 2011. (Pierre Dominique Testa lou 1.1.2011.)
Bouen' annado 2009. (Pierre Dominique Testa, lou 31.12.2008. )
Bouen' annado 2012, Maryse Garcian d'Allauch. (Pierre dominique Testa, lou 10 de janvié 2012. )
Bouen' annado 2014. (Pierre Dominique Testa, lou 1 janvier 2014.)
Bouen' annado 2022. (Pierre Dominique Testa, lou 1 1 2022. )
Bouen' annado 2024. (Pierre Dominique Testa, lou 29 de janvié 2023. )
Boues dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 11.10.2008.)
Bourroulo de Curat ! (Pierre Dominique Testa, lou 2.1.2012.)
Bourroun…. (Pierre Dominique Testa, lou 24 d’abriéu 2019.)
Brago... (Pierre Dominique Testa, lou 23 de setèmbre 2015)
Brise d'Amour. (Pierre Dominique Testa le 7.7.2010. Brise d’amour. )
Camille. (Pierre Dominique Testa, Lundi 19 1 2004, 11 heures .)
Candelouso à St Vitour. (Pierre Dominique Testa, lou 12 1 2008.)
Canta.... (Pierre Dominique Testa, lou 3 de janvié 2017.)
Cap d'an 2014... (Pierre Dominique Testa, lou 30.12.2014.)
Cap d’an 2019 (Pierre Dominique Testa, lou 29.12.2019.)
Caperoun Rouge ! (Pierre Dominique Testa lou 3 de setembre 2022.)
Carce. (Pierre Dominique Testa, le 27.1.2009. )
Carriera Arnaud Danièu. (Joan-Glaudi Puech de Menerbes. )
Cauche- mare. (Pierre Dominique Testa, le 15.3.2007.)
Chant de l'oiseau. (Pierre Dominique Testa le 11 mars 2006 .)
CHICHOIS .... N° 1 ..... (G. Benedit ... 1855 ... )
Chichois ( en entier ) vers en provençal marseillais.1879. (Bénédit Gustave. )
Cigalo. (Pierre Dominique Testa, lou 30 de jun 2010. )
Cigalo... (Pierre Dominique Testa, lou 3 aout 2015.)
Clàudi Vertut de Carci. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de setèmbre 2019)
Clàudi Vertut de Carci. (Pierre Dominique Testa, lou 4.10.2019.)
Climatico ! (Pierre Dominique Testa, lou 5 de janvié 2015. )
Cloroquino ! (Pierre Dominique Testa, lou 10 d’abriéu 2020. Au Professour Didier Raoult. )
Comte d'à rebous. (Pierre Dominique Testa, lou 13 d’avoust 2008.)
Couers e couar... (Pierre Dominique Testa, lou 9.9.2017)
Coulòqui Max Rouquette d'abriéu à Mountpelié. (Pierre Dominique Testa., lou 4.4.2008.)
Coumboscuro deis Arneodo. (Pierre Dominique Testa lou 31.1.1993 .)
Coumo la fum (Martine Gonfalone, 5/12/2007.)
Coumunien ... (Pierre Dominique Testa, lou 20.10.2021.)
Couralo Sant Sebastian d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 3.1.2009. )
Couralo Sant Sebastien d'Alau. (Pierre Dominique Testa. Lou 25 de febrié 2020)
Cournat...... (Pierre Dominique Testa, Alau lou 10.8.2019. À mèi gèns, moun fraire e ma sorre. )
Covid ! (Pierre Dominique Testa, lou 7 de nouvèmbre 2020. )
Cris Yso ... pèr Pierre DOminique Testa. (Pierre Dominique Testa, lou 26.12.2019. A Cris YSO de la Chourmo dis istòri en Prouvençau. )
Curo-biasso ! (Pierre Dominique Testa, lou 23 de janvié 2024. )
Dai... (Pierre Dominique Testa, lou 22 de mai 2015.)
Dangié dangié ... (Pierre Dominique Testa, lou 18.10.2009. )
Daréire l'ourisount (Péire Roux de Santo Lucìo de Coumboscuro, dins vau Grana, valado prouvençalo d'Itàli. ( Aquesto pouesié fuguè facho pèr un escoulan de la pichoto escolo de mountagno pèr un drole dóu vilajoun entre leis annado 2000 e 2004, recampa dins uno antoulougio es)
Darrié jour... (Pierre Dominique Testa, lou 28.10.2017)
Darrièro nuech. (Pierre Dominique Testa, lou 14 de mai 0h10. )
Dèco d'amour. (Pierre Dominique Testa, lou 22 9 2009.)
Dedicàci de « Fino e Cesar », A Dono Rousèto Bileras, (Pierre Dominique Testa, 25.3.2012. )
Degai. (Pierre Dominique Testa, lou 25.1.2009.)
Degoulòu... (Pierre Dominique Testa, lou 4.12.2019, pèr Santo Barbo.)
Demòni... (Pierre Dominique Testa, lou jour de Pasco 31.3.2013. « Diabolicus…. »)
Demoucrate. (Pierre Dominique Testa, lou 18.1.2020)
Départ de Marie-louise Michel, née à Allauch en 1920. (Pierre Dominique Testa, le 10.8.2008.)
Depremido. (Pierre Dominique Testa, lou 25.10.2010.)
Dernier voyage de Thibault et d'Eliot. (Pierre Dominique Testa. Le 8.11.2009. A mes cousins, les jumeaux Thibault et Eliot Guimbergue-Bagard de Clermont-Ferrand, partis trop tôt pour le Ciel le 4 juillet 2009.)
Désiré SUOU de Villecroso dins Var. (Pierre Dominique Testa, lou 13.10.2009.)
Despartènço de ma grand à 110 an. (Pierre Dominique Testa, lou 28 aout 2017.)
Despartido d’Óulivié Billet. (Pierre Dominique Testa, lou 8 de desembre 2014.)
Diàussi 'n Carèmo. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de mars 2022.)
Diéu. (texte de Frère Danick Labinal, franciscain à Brives, traduit par Pierre Dominique Testa, le 29 mars 2012. )
Dins quàuquei jour... (Pierre Dominique Testa, lou 13 d’avoust 2008.)
Divino Pouesié. (Pierre Dominique Testa, lou 22.10.2010. A Jean Claude Foret, autour oucitan e proufessour de literaturo à la facurta Paul Valery de Mountpelié. )
Dono Gorlié de Castèu-goumbert. (Pierre Dominique Testa, lou 6 novembre 2013. A Dono Gorlier, lachièro à Castèu-goumbert.)
Dos ivers. (Poésie envoyée par : mo@, le 6.12.2007. )
Duberturo de la froumajarié en 2022... (Pierre Dominique Testa, lou 21 d'outobre 2022. )
Dùbi... (Pierre Dominique Testa, lou 28 d'abriéu 2015 .)
Eiguiero : à n'uno chatouno d'Eiguiero en guierdoun de soun retra (Baroun Guillibert, lou chapòli di poutoun, dins la revisto " escolo de lar " du 21 décembre 1902)
Ela (Joan-Glaudi Puech, pouèto de Menerbes.)
En Chino 1 (Pierre Dominique Testa, lou 12 de setèmbre 2013.)
En Chino 10 ... (Pierre Dominique Testa, lou 15 juillet 2017.)
En Chino 11. (Pierre Dominique Testa, lou 11.11.2017. )
En Chino 12. (Pierre Dominique Testa, lou 19 de desèmbre 2017…)
En Chino 2 (Pierre Dominique Testa, lou 14 11 2015)
En Chino 3.... (Pierre Dominique Testa, lou 20.12.2015.)
En Chino 4. (Pierre Dominique Testa)
En Chino 5. (Pierre Dominique Testa; lou 8 de jun 2016.)
En Chino 6 (Pierre Dominique Testa, lou 20 d’Outobre 2016.)
En Chino 7. (Pierre Dominique Testa, lou 7 de janvié 2017)
En Chino 8. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de febrié 2017.)
En Chino 9 (Pierre Dominique Testa, lou 9 abriéu 2017)
Enchâtrat. (Pierre Dominique Testa lou Dimènche 27 d'Avoust 2006)
Escuso ! (Pierre Dominique Testa, Allauch lou 18 de nouvèmbre 2022. )
Esperanço de Printems. (Pierre Dominique Testa, lou 5.4.2008.)
Espèro de printèms. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de mai 2010. )
Espèro d’amour. (Pierre Dominique Testa, lou 13.3.2010.)
Estiéu estoufaire ! (Pierre Dominique Testa, lou 4.9.2019.)
Estraturo ! (Pierre Dominique Testa, lou 06.03.2020.)
F.rançois de Montsabert : départ (Pierre DominiqueTesta, le 22.11.1990.)
Fabienne Girard de St Pierre d'Argençon. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.2007 )
Fàci de Bòchi !!!! (Pierre Dominique Testa, lou 11 de nouvèmbre 2020. )
Fai de nèu (Joan Glaudi Puech)
Fauteuil...roulant... (Pierre Dominique Testa le 23 mars 2018.)
Felibre faus (Pierre Dominique Testa, lou 9.2.2008)
Felibrige. (Pierre Dominique Testa. lou 28 de setèmbre 2020.)
Fèsto de la Musico 2010 pèr la Glèiso d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 8 de mai 2010. )
Fèsto dóu Trabai : lou 1 de Mai !!! (Pierre Dominique Testa, lou 2 de mai 2021.)
Fête des mères (Pierre DominiqueTesta le 3 Juin 1993.)
Feu. (Pierre Dominique Testa le 11.12.2007.)
Fifi et Belé, Rose et Antoinette Mouren, nées en 1893 et 1888, à Marseille sur la Corniche. (Pierre Dominique Testa le 24.12.1987.)
Fin de mai 2011. (Pierre Dominique Testa, lou 30 mai 2011.)
Finimound à ma Fiholo Louise Longeon d'Eyguières. (Pierre Dominique Testa, le 23.12.2007.)
Fouele... (Pierre Dominique Testa, lou 20 febrié 2018. Pèr AD)
Fragileta (Martine Gonfalone)
Franciscan. (Pierre Dominique Testa, lou 20.9.2008)
Fre 2023 .... (Pierre Dominique Testa, lou 8 de febrié 2023.)
Freduro (Pierre Dominique Testa lou 21 de febrié 2015.)
Froumàgi de Barbaraou-Rouet. (Pierre Dominique Testa, lou 2 de desèmbre 2023.)
Froumàgi d'ALLAUCH ... (Pierre Dominique Testa, Rouet en Queyras lou 8.3.2022.)
Frumo.... (Pierre Dominique Testa, lou 1 de setèmbre 2012. )
Fue...... (Pierre Dominique Testa, lou 26 de nouvèmbre 2022.)
Fueièto. (Pierre Dominique Testa, lou 20.01.2020. )
Galòiei Pasco sout COVID ! (Pierre Dominique Testa, lou 4 d'abriéu 2021, Jour dei Pasco. )
Garlaban... (Pierre Dominique Testa, lou 26 d’abriéu 2015.)
Gast ! (Pierre Dominique Testa, lou 16 de Julié 2014. )
Gau de viéure ... (Pierre Dominique Testa, lou 21 de janvié 2023.)
Getset (Pierre Dominique Testa, ALLAUCH lou 27.12.2020 )
Gèu dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 19 desembre 2009, que defouero faguè -7° dins Garlaban. )
Gigant d'aubre.... (Pierre Dominique Testa, Allauch lou 20.5.2023.)
Glàsi d'ivèr ... (Pierre Dominique Testa, lou 27 de febrié 2018. )
Gramaci à l'istourian Reinié Merle. (Pierre Dominique Testa, lou 9.2.2010 A l’istourian Segne Reinié Merle que mi mandè sèis astruch pèr lou trabai de ma tèsi de lengo d’O, que soustenguèri lou 11 desèmbre 2009 à la facurta Paul Valery de Mountpelié sus Désiré Suou de Villecroze dins Var.)
Groussié, groussié ..... (Pierre Dominique Testa, lou 29 mai 2013.)
Homélie en vers du P.Mauvaisin. ( Marseille St Valentin 2011 ) (Père Rémy de Mauvaisin+)
Hommage à René Roig, un ami disparu en avril 2003. (Yves La Macchia)
Hugues Madesclaire : Adiéu . (Pierre Dominique Testa, lou 24.4.2010. En memòri de Hugues Madesclaire trouba lou 21.4.2010 escoutela au siéu dins la clastro de Santo Margarido, parròqui de Marsiho. )
Hymne d'Amour (Pierre Dominique Testa le 5.3.1996 retour de St Véran. )
I a pron (Auban BERTERO)
Incèns... (Pierre Dominique Testa, lou 16 de mai 2015.)
Istòri marsihès ( CIEL d'Oc ) (autour descounoueissu)
Iver 2010. (Pierre Dominique Testa, lou 20.3.2010. )
IVON GAIGNEBET Felibre de Touloun (Pierre Dominique Testa, lou 4 de janvié 2020.)
Jacky Ilouze. (Pierre Dominique Testa, le 15.11.1987)
Jaque Figon (Pierre Dominique Testa le 7.8.1984)
Jaque Miranne E Nanci (Pierre Dominique Testa, le 15.12.1985)
Jas (Pierre Dominique Testa, lou 31.1.2008.)
Jauffre (Joan-Glaudi Puech de Menerbes. )
Je t'aime. (Pierre Dominique Testa, pour mon amour le 6.10.2009.)
Jeanne Négrel d'Allauch : ' iaià ". (Pierre Dominique Testa, le 9 Mai 2008.)
Jubilé de Monsieur Louis Ardisonne. (Pierre DominiqueTesta, le 4.5.1991.)
Jùli Coupier a 100 an ! (Pierre Dominique Testa, lou 19.3.2019, pèr lei cènt an de Segne Jùli Coupier, lexicografe e creaire dou diciounàri Francès-Prouvençau « Lou Coupié » pareissu en 1989.)
Julié matinié... (PierreDominique Testa, lou 6 juillet 2010. )
KTO d'Allauch ! (Pierre Dominique Testa, lou 13.12.2010. A mèis ami KTO qu’an fougna la Messo de Miejo-nue.)
La band' à Sant Ro. (Pierre Dominique Testa, lou 30.10.2010. A Antoine.)
LA BOURGARIE (Henri VALEZ)
La Cabano. (Pierre Dominique Testa, lou 23.8.2014. )
La Cigalo e la Fournigo. ( archiéu CIEL d'Oc. ) (Marius Bourrelly, à Marseille 1872 chez Gueidon. )
La coumunioun di Sant (Frédéric Mistral, Arles Abriéu 1858 )
La daoio. (Pierre Dominique Testa, lou 20 de setèmbre 2009.)
La darrièro Peissounièro dóu viei Marsiho. (Pierre Dominique Testa, lou 9 de mars 2018. )
La dicha de la figuiera. ( N°20 ) (Philippe Gardy, 2002 Trabucaire. )
la fac de letro de Mountpelié (Pierre Dominique Testa lou 20 d'Avoust 2005)
LA FOURNIGO ET LOU GRIET (Marius Decard. )
La fre 2012. (Pierre Dominique Testa, lou 13 de febrié 2012. Uno fre de loup -10 !)
la lèbre d'argent (joan claudi puech)
La Mère Sartòri, dit Magali. (Pierre Dominique Testa, le 4.7.1989,)
La Mort de Tante Augusta. (Pierre Dominique Testa, le 17.1.1987)
La nuèch ( pouesié deis escoulan deis escolo de Coumboscuro ... ) (Liliano Menardo de l'escolo de Coumboscuro en Itàli prouvençalo de la val Grana.)
La pèira d'asard (Jean-Claude Forêt 1990. )
La Rèino Sabo. rouman. ( Archiéu CIEL d'Oc ) (Jóusè BOURRILLY)
LA REVOUIRO DE LA JUSTICI (MARIUS DECARD 1875 ( lengo d'O de Marsiho, grafìo founetico. ))
La source de l'Amitié (25.01.2008) ; en réponse, par courriel, à l'éloge d'un ami sur l'hospitalité de votre humble rimeur... (Yves La Macchia)
La Vièio… (Pierre Dominique Testa, lou 20.1.2011. )
Laid !!! (Pierre Dominique Testa, ALLAUCH lou 3 de desembre 2022.)
Languitudo de la fac de Mountpelié (Pierre Dominique Testa, lou 4 de julié 2010. A touei leis estudaire de la fac de Mountpelié qu’an chausi la lengo d’Oc pèr sèis estùdi en 2010. )
Laus à Roger GENSOLLEN de la Farlède 83. (Pierre Dominique Testa, lou 13 d’abriéu 2009, Laus à Segne Gensollen Presidènt de l’AVEP à la Farlèdo dins Var que mi prestè gentamen soun manuscrich de Désiré Suou 1851.)
Laus au Proufessour RAOULT. (Pierre Dominique Testa, lou 30.03.2020.)
Lavàssi de desembre ... (Pierre Dominique Testa, lou 13.12.2022.)
Le berger. (Pierre Dominique Testa, pour Pierre B le 3 1 2005 )
Le dernier Poilu (Pierre VIRION)
Le Temps du Bonheur (Yves La Macchia)
Le vieux Massot. de St Pierre d'Argençon en 05, né en 1889. (Pierre DominiqueTesta, le 12.7.1987.)
Légende de Saint Christophe. (Pierre Dominique Testa de St Victor, le 1.3.2008, sous la statue de St Christophe dans l’église de la Palud à Marseille.)
Lei 4 Sant de glaço de Prouvenço. (Pierre Dominique Testa lou 21.1.2011.)
Lei beatitudo segound Sant Matiéu Cap 8. (Pierre Dominique Testa, lou 8 aout 2016 à la demande du Vicaire Général le révérend Père Pierre Brunet.)
Lei bourdiho. (Pierre Dominique Testa, lou 30.10.2017. )
Lei Capelan. (Pierre Dominique Testa, lou 11.2.2010. En oumenàgi à touei lei Capelan que m’an abari.)
LÈI DOUEI GOURNAOUX (J.H.D de Marseille. 1844.)
Lei faus bourgès. (Pierre Dominique Testa, lou 27 desembre 2013.)
Lei Garcin de St pierre d'Argençoun (Pierre Dominique Testa , lou 22.112007)
Lei marchand dóu Tèmple. (Pierre Dominique Testa, lou 6 janvié 2023. )
Lei mot groussié !!! (Pierre Dominique Testa, lou 30.5.2013.)
Lei mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 2 de nouvèmbre 2014.)
Lei Pèro de Timon-David. (Pierre Dominique Testa, lou 16.3.2010. )
lei pichots conius gris (joan glaudi puech)
LEI PLAINTO DE MISE MARIO ( archiéu CIEL d'Oc ) (BACIGALUPO J. A. Marseille – 1855 Typographie et Lithographie Arnaud et )
Lei viei ... (Pierre Dominique Testa, ALLAUCH lou 10.11.2021.)
Lei " Pelerin d'Oc " de Mountpelié (Pierre DominiqueTesta lou Dissate 30 12 2006, adematin 7H30 à Barbaraou, que Jerèmio Bucchièri e Matiéu touei dous de Mountpelié, escoulaire à "Paul Valery", mi venguèron vèire pèr vesita Marsiho . )
Leis oousseous sount de besti !… ( archiéu CIEL D'Oc ) (ALFRED CHAILAN. ( lengo d'O maritimo de Marsiho ))
leis uelhs verds (joan glaudi puech)
Lèngo d’O. (Pierre Dominique Testa, lou 1.1.2019)
Lengo e tripaio (Pierre Dominique Testa, lou 22.9.2008.)
Léonie Monge, née en 1881 à Allauch , qui me parlait patois. Pour Rosette Monge, sa belle-fille.. (Pierre Dominique Testa le 9 Mai 1986,)
LES GARRABIERS EN FLORS ( archiéu CIEL D'Oc ) (Laurent RUFFIE)
Lettre de Martine Gonfalone à « lexiqueprovencal.com » (Martine Gonfalone de Barjols en 83 et Patrick Simon de Montréal. )
Li Saladello. ( archiéu CIEL d'Oc ) (Mèste Eisseto ( né en 1831 à Manduel ). )
Lilian Olivié bouen anniversàri. (Pierre Dominique Testa, lou 13 juillet 2008. En recouard di douei jour de l’anniversàri de Lilian Olivier de Teulière en Rouërgue, amèu de la Bastido pròchi Vilofranco.)
Lingo de Barrouiho ( pèço de tiatre ) (Pila Louis, Marseille 1911. )
Lino drecho pèr leis eleicien 2020 ! (Pierre Dominique Testa, lou 14.03.2020.)
LO PENHEIRE (Henri Valez)
Lo lume (Joan-Glaudi Puech. )
Lou Calen, Touloun 1908. ( lengo d'O vareso ) (Pèire FONTAN)
Lou Capelan e lou Boui-abaisso... (Pierre Dominique Testa, lou 9 février 2021.)
Lou Clan ! (Pierre Dominique Testa, lou 31.8.2021.)
Lou darrié pelous (Pèire VIRION)
Lou mouart de fam ... (Pierre Dominique Testa, lou 8.1.2021.)
Lou paisan au tiatre. (Fortuné CHAILAN ( Lengo d'O de Marsiho ))
Lou Pastre. (Pierre Dominique Testa lou 24 de decèmbre 2004 , pour Pierre B .)
Lou Rabayaire de Martegalado ( Occitan maritime de Marseille ) (Marius FERAUD )
Lou Roucas. (Pierre Dominique Testa, lou 14 d'outobre 2020.)
Lou Sermou dal curat de Cucugna ( archiéu CIEL d'OC ) (ACHILLE MIR ( Lengo d'O de Carcassouno ) )
Lou tèmple dei Frumo (Pierre Dominique Testa, lou 15.2.2018….apoundesoun sus lou temple dei frumo, vougu pèr moun fiéu dins lou raconte. )
Loueiso Lonjon... (Pierre Dominique Testa, lou 9 juillet 2016. Pèr ma fiholo, Loueiso Lonjon d’Eyguières, Priéuresso de nouesto Rèino d’Arle.)
Louis Ardisonne. (Pierre Dominique Testa le 22 avril 1994 .)
Louise Lonjon d'Eyguières. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de janvié 2009. A ma fiholo Louise Lonjon d’Eyguières. )
Louise Michel de Tite-tite. (Pierre Dominique Testa, St Rock lou 26 de Setèmbre de 2003 )
Loup... (Pierre Dominique Testa, lou 1 d'outobre 2020.)
Lous Cants de l'Aubo (ARNAVIELLE Albert - )
Lucas, moun felen. (Pierre Dominique Testa, lou 28 septembre 2018. Pèr la neissènço de moun felèn, Lucas Testa, neissu à Nordendorf Allemagne, le 19 aout 2018. )
Lune d'amour. (Pierre Dominique Testa, le 22.11.2007,)
Lune triste. (Pierre Dominique Testa, le 13.9 .2008.)
Luno. (Pierre Dominique Testa, lou 30 d’avoust 2016.)
Lus (Pierre Dominique Testa, lou 9.2.2019)
L'abat Cifèr ! (Pierre Dominique Testa, lou 11 de setèmbre 2021.)
L'Abat Marcel Petit de Rafèlo lès-Arles. (Pierre Dominique Testa lou 4 d'Avoust 2005 )
L'amandier . (Pierre Dominique Testa, le 26.2.1992.)
L'ami. (Pierre Dominique Testa, lou 28.4.2009.)
L'amourié de Jerome. (Pierre Dominique Testa, lou 21 jun 2021. )
L'ATLANTIDO DE MOSSEN JACINTO VERDAGUER ( REVIRADO EN PROUVENÇAU PER JAN MONNE Majourau dóu Felibrige, Chivalié de l’Ordre Reiau de la Courouno-de-Roumanìo 1888) (Verdaguer. )
l'aucèu lou gaudre e leis estello. (Pierre Dominique Testa lou 11 de Setèmbre de 2003)
L'autbois (joan Glaudi Puech)
L'autbois (seguida) (joan Glaudi Puech)
L'èstre e l'avé ! (Pierre Dominique Testa, lou 30 janvier 2013, pour l’anniversaire de mon épouse.)
L'ome de pas ! (Pierre Dominique Testa, lou 9 de julié 2021.)
L'Or di Cevèno : Cant II Magalouno. (Leoun Teissier. )
L'usino. (Pierre Dominique Testa lou 13.5.2009, le beau jour de ND de Fatima. )
L’abet . (Prosper Estieu, recueil « Las Oras Cantairas », 1931 chez Privat-Didier, Ecrit en graphie classique, dite graphie normalisée, ou graphie occitane.)
L’ase Bortomieu (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
L’aveni dóu Moulin d'Auguste Chauvet de Comps sur Artuby (Josette Chauvet du Moulin de Comps sur Artuby. Draguignan pour la chandeleur )
L’embecile ! (Pierre Dominique Testa, lou 14.2.2018.)
M. de CALA : lou COUNSE d'ALAU counfourti. (Pierre Dominique Testa, lou 10.11.2021)
Ma mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 23 d'outobre 2021. )
Ma vilo (sistino) (Andriéu Saldinari)
Madalèno de Sant Vitour. (Pierre Dominique Testa, lou 29 de nouvèmbre 2007.)
Mai Mounte vas ? (Pierre Dominique Testa lou 1.9.2008.)
Majourau. (Pierre Dominique Testa lou 18.2.2008.)
Mar. (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Marcel Cazeau de Mouriés, lou baile pastre deis Aupiho. (Pierre Dominique Testa lou 26.3.2008. Pouèmo pèr Segne Marcel Cazeau de Mouriés, lou baile pastre deis Aupiho. )
Margarido 1861. (Marius TRUSSY Paris 1861: Hooumagé ei bravèi gèn de Sorgué, ma vilo natalo et sa lu ! Paris, 19 dé mars 1861.)
Marie-Jeanne Eymery a 99 ans. (Pierre Dominique Testa, le 13 juin 2010, pour les 99 ans de ma tante Marie-Jeanne Eymery, née Aillaud à Allauch en 1911, et qui a sauvé ses amis juifs, la famille Cohen, de la folie meurtrière nazie entre 1942 et 1945 en les cachant dans les combles de l’)
Marijano Fiòli d'Allauch ( 1910-2009 ) (Pierre Dominique Testa, lou 5.11.2009, lou jour de la mouart d’aquesto que m’abariguè emé tant d’amour, Marie-jeanne Limousin, nado Michel en mai 1910, que disian « Tata Fiòli ». )
Marius Servoin (Pierre Dominique Testa, lou 5 julié 2O19, A Marius Servoin. Pouèto deis Pais d’O.)
Marseille (Saint Martin Clément)
Marsiho la bello.... (Pierre Dominique Testa, lou 6 novembre 2021.)
Mas dei Courbet, à Boulèno. (Pierre Dominique Testa, lou 29.3.2008.)
Masquèto. (Pierre Dominique Testa, lou 8.1.2011. )
Mastramale. (Joan-Glaudi Puech de Menerbes.)
Mau-couar. (Pierre Dominique Testa, le 3.9.2009.)
Mei cinquant 'an !!! (Pierre Dominique Testa lou dimar 22 de setèmbre, après la repeticien qu’avèn agu dins la Glèiso d’Alau. )
Mèi felen... (Pierre Dominique Testa, lou 27.7.2021 Pèr mèi felèn Lucas e Liso Testa.)
Mèis 60 an !!! (Pierre Dominique Testa, lou 21 septembre 2019. Mèi Seissant’ an. )
Mentino ........... Pouèmo prouvençau en douge cant, à Marsiho 1907 (Jan Monné )
Mès de Marìo, A Sebastien mon fils. (Pierre Dominique Testa, le 13.5.1987.)
Mes frères étoillés. (Pierre Dominique Testa le 14 3 2006.)
Messa en Lenga d’Òc 1972 ( grafia classica ) (L'Eglise)
Messe de Minuit 1985 à Allauch. (Pierre Dominique Testa, le 23.12.1985. )
Messo de Miejo-nuech 2008 à Allauch. (Pierre Dominique Testa, lou 23 de desembre 2008. )
Mèstre de la Naturo. (PierreDominique Testa, lou 6 juillet 2010. )
Migraire...d'Eritrio... (Pierre Dominique Testa, lou 14.6 2015.)
Migrant. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de novembre 2016.)
Minoutòri.... (Pierre Dominique Testa, lou 4 de desembre 2015. )
Misèri (Pierre Dominique Testa, lou Dimenche 27.1.2008.)
MISSAU E RITUAU EN LENGO NOSTRO (L'Eglise)
Mon épouse bien-aimée. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.1988.)
Mont Viso. Chapelle de Clausis à St Véran en 05. (Pierre Dominique Testa, le lundi soir 29 Août 1994.)
Mouart de Jùli Coupier à 101 an. (Pierre Dominique Testa lou 1.12.2020, lou jour de la mouart de Jùli Coupier, creaire dóu diciounàri Français-Provençal, estampa en 1995.)
Mouart dei pastre.... (Pierre Dominique Testa, lou 2 novembre 2017. )
Mouart d'Alau prouvençau. (Pierre Dominique Testa, lou 28.12.2021.)
Mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 20 de janvié 2009.)
Mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 6 d’abriéu 2019, pèr Myriam Massabuou Segondé.)
Mouié.... (Pierre Dominique Testa, lou 5 d’avoust 2015.)
Moun amigo la Mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 11.9.2010. )
Moun fraire Jorgi... (Pierre Dominique Testa, lou 29 de desembre 2016 )
Mounastèri... (Pierre Dominique Testa, lou 13 de juin 2015.)
Muertre d'enfant eis Americo. (Pierre Dominique Testa, lou 16.12.2012, après lou fusihamen bestiassas de mai de 20 enfantoun e de sèis istitutour en Americo. )
ND du Castèu, d'Alau. (Pierre Dominique Testa, à moun frère George Testa, lou 7.9.2008)
Nèblo (Martino Gonfalone, lou 8 de decèmbre 2007)
Neissenço de Clemenço Zaccheo. 1982. (Pierre Dominique Testa, lou 1.6.1982 . )
Neissènço de moun fiéu. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de Jun 2011, Neissènço de moun fiéu Sébastian lou 1.6.1982. )
Nèu à Allauch dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 9.1.2009. A Sebastien mon fils. )
Notre Dame...de la Gàrdi.... (J.B GARNIER (Marsiho, 1883))
Nouesto Damo dou Castèu d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 10.9.2010, Preguièro à Nouesto Damo dóu Castèu d’Alau. )
Nouesto Damo dóu Rousàri (Pierre Dominique Testa, lou 15 d’avoust 2010.)
Nouvè 2009 à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 26.12.2009. La pluèio de brefounié calè just pèr Descento e pèr la durado de la Messo de Miejo-nuech … ! )
Nouvé 2010 à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 24.12. 2010.)
Nouvé 2013. (Pierre Dominique Testa, lou 11 de desembre 2013.)
Nouvè 2016 dins Alau.... (Pierre Dominique Testa, lou 24 de désembre 2016.)
Nouvé de la Chourmo dis istòri en Prouvençau. (Pierre Dominique Testa, lou 24 desembre 2019.)
Nouvé de l'Estello....d'Alau.... (Pierre Dominique Testa, lou 23.12.2022)
Nouvé dei Clerjoun 2017 (Pierre Dominique Testa, lou 21 de desèmbre 2017…)
Nouvé dei gatamiaulo ... (Pierre Dominique Testa, lou 16 de desèmbre 2023.)
Nouvé dei Ripoux ! (Pierre Dominique Testa, lou 16.12.2022. )
Nouvé dóu Covid ! (Pierre Dominique Testa, lou 20.12.2020.)
Nouvé dóu curat. (Pierre Dominique Testa, lou 21.12.2021.)
Nouvé dóu Roudelet de Castèu Goumbert. (Pierre Dominique Testa, lou 19 de desembre 2021.)
Nouvé dóu Virus ! (Pierre Dominique Testa, Allauch lou 24 décembre 2020.)
Nouvé d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 26 de desembre 2018.)
Nouvè d’encuei. (Pierre Dominique Testa, lou 12.12.2019)
Nouvé Nouvé 2007. (Pierre Dominique Testa lou 21 décembre 2007.)
Nouvèmbre 2023. (Pierre Dominique Testa, lou 8 de nouvèmbre 2023.)
Nouvèmbre... (Pierre Dominique Testa, lou 5 de Nouvèmbre de 2019.)
O Divin Creaire (inconnu)
Obro de Batiste ARTOU (Modeste Touar) archiéu dou CIEL d’Oc – Mai 2006 (BAtisto ARTOU ( Modeste TOUAR ) )
Obro Prouvençalo de Clouvis Hugues ( 1851-1907 ) (Clouvis Hugues )
Octave... (Pierre Dominique Testa, lou 4 de setèmbre 2022. )
Ode à Claire (Yves La Macchia)
Odieux odieux ! (Pierre Dominique Testa le 23.9.2008.)
Odo à Mirabèu ( archiéu CIEL d'Oc ) (F. Martelly : )
Ooo Tu... (Pierre Dominique Testa, lou 19 de juin 2017. )
Ounour à la Fino e à Cesar. (Pierre Dominique Testa lou 12 de nouvembre 2007.)
Ouro...l'Ouro que tugo... (Pierre Dominique Testa, lou 25 de julié 2015.)
Ourtanso. (Pierre Dominique Testa, lou 3 de mai 2015.)
Oustau d'Alau...à Marie-thérèse Guien. (Pierre Dominique Testa, lou 11 mars 2015.)
Paire Nouvè.... (Pierre Dominique Testa, lou 20.11.2019)
Pantai de Coulombino (Martine Gonfalone, 26 février 2008)
Pantai d’ivèr. (Pierre Dominique Testa, lou 10.2.2018.)
Pantai.... (Pierre Dominique Testa lou 6 de febrié 2015.)
Papiste ! (Pierre Dominique Testa lou 29.02.2020.)
Papo Clemènt V (Clovis Hugues. )
Paradis. (Pierre Dominique Testa lou 29.12.2007. Pèr lei parrouquian de la Trinita, carrièro de la Palud à Marseille, enciano abadié dei Trinitàri. )
Pas grand Chose. (Pierre Dominique Testa, matin du 15.9.2008)
Pasco 2017.... (Pierre Dominique Testa, lou 16 d’abriéu 2017, Sant jour de PASCO.)
Pasco e la Vièio ! (Pierre Dominique Testa, lou 9 d'abriéu 2022. Pasco 2022.)
Pasco... (Pierre Dominique Testa, lou 5 avril 2015.)
Passaroto.... (Pierre Dominique Testa, lou 22 de julié 2021.)
Passion. (Pierre Domonique Testa, le 31.3.1990.)
Pastre à Barbaraou... (Pierre Dominique Testa, lou 29 11 2012.)
Pastriho à Barbaraou... (Pierre Dominique Testa, lou 11 de janvié 2014.)
Paul Caire d'Eyguièro festèjo sèi 80 an. (Pierre Dominique Testa lou 3 de julié 2010. Pèr lei 80 de Paul Caire d’Eyguièro. )
Pecaire... (Pierre Dominique Testa lou 10 de janvié 2015.)
Peço d’artifìci (Martine Gonfalone)
Pèr Alìci Zachéo (Pierre Dominique Testa le 13.5.1985)
Pèr Pèire Raimoundo d’Allauch né en 1914, qu’a mantengu 80 an de tèms la Prouvenço drecho e fiero de sa culturo e de sa lengo. (Pierre Dominique Testa, lou 15 juillet 2008. )
Perfach... (Pierre Dominique Testa, lou 21.11.2018)
Philippe Martel (Pierre Dominique Testa, lou 29 de setèmbre 2016.)
Pierre Bello, troubaire marsihès 1853. (Pierre Bellot, 1853.)
Pierre Pessemesse... (Pierre Dominique Testa, lou 11 desembre 2018)
Pinte li coulour de ma vilo (Andriéu Saldinari)
Plóu ... e plóu ... (Pierre Dominique Testa, lou 10 février 2024.)
Pluèio ... countùni ... (Pierre Dominique Testa, lou 9 de mars 2024.)
Pluèio dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 8 d’outobre 2008.)
Pluèio novo... (Pierre Dominique Testa, lou 1 avril 2017.)
Pluèio... (Pierre Dominique Testa, lou 24 jun 2015. Pèr lou jour de Sant Jan.)
Poème pour Anne-Marie Conscience Berne de Plan de Cuques. (Pierre Dominique Testa le 6.4.1990.)
Pouesié de Jousé Diouloufet 1771-1840. (Diouloufet.)
Pour ma Mère. (Pierre DominiqueTesta, le 29.5.1987)
Pour Marie-Paule, Nicolas et Aurélie, ma sœur, neveu et nièce. (Pierre Dominique Testa, le 7.12.1991.)
Pour "la quarantaine" d'une Amie (Yves La Macchia)
Preguièro à Sant Jóusé, (Pierre Dominique Testa, lou 16 avril 2017.)
Prière à Marie. (Pierre Dominique Testa, le 16.7.1991.)
Prière du matin . (Pierre Dominique Testa, Montpellier le 20 1 2004,.)
Prière du soir. (Pierre Dominique Testa le 3.3.2005)
Prière Scout - Preguiero Escout. (Chantée par le groupe Scout d’Europe de l’Abbaye de Saint Victor le 11 Novembre à 9H )
Primo... (Pierre Dominique Testa, lou 1 4 2015.)
Printemps ... A ma maire . (Pierre DominiqueTesta, le 10.3.1985.)
Printèms 2008. (Pierre Dominique Testa, lou 30.3.2008.)
Printems à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 5.4.2008.)
Pròche la Bocariá ( Barcelona ) (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Protopoèmes. (Alban Bertero.)
Prouvèrbi pèr Sebastien, moun fiéu. (Pierre DOminique Testa lou 14.2.1989)
proverbe tibétain en patois alpin (sur un châlet près de Réallon (05))
Quand reviendras-tu ? (Pierre Dominique Testa le 12 1 2006 .)
Rampau 2008. (Pierre Dominique Testa, lou 25.3.2008. )
Rasclèto ! (Pierre Dominique Testa, lou 20 de desèmbre 2023. )
Rassa Rasseje : Aurillac 1978. (Pierre Miremont d'Aurillac. )
Recouard de moun ami. (Pierre Dominique Testa, lou 29.1.2019.)
Reflets. (Pierre Dominique Testa, le 5.3.1996 à St Véran.)
Rèino Naïs. (Pierre Dominique Testa, lou 24 de janvié 2020.)
Retour de ski. (Pierre Dominique Testa le 8.2.2011. Retour de Ski.)
Rêve triste pour Jacky (Pierre Dominique Testa le 5.5.1988.)
Rois Mages. (Pierre Dominique Testa, le 1 décembre 2007.)
ROUET en Queyras.... (Pierre Dominique Testa, ROUET lou 23 d'avoust 2022.)
Roussignóu... (Pierre Dominique Testa, lou 10 de mai 2015. )
Route vers ND de Fatima. (Pierre Dominique Testa le .5.1994)
Routo .... (Pierre Dominique Testa, lou 10 de mars 2023. )
Sa Voix. (Pierre Dominique Testa le 24.6.1986)
Sacha Barra, neissènço d'un cousin miéu à Barjòu. (Pierre Testa, lou 25.1.2010. Pèr Sacha Barra de Barjòu, un nouvèu pichoun cepoun pèr nouesto famiho.)
Sago.... (Pierre Dominique Testa lou 18 febrié 2023.)
Salutation au jeune poète François-Xavier Rigaud. (Pierre Dominique Testa, le 27.1.2010. François-Xavier Rigaud d'Allauch m’a offert et dédicacé son premier recueil de poésies. )
Sant Jan à Allauch... (Pierre Dominique Testa, lou bèu jour de Sant Jan 2015, 24 de jun.)
Sant Medard...e... Sant Barnabèu ! (Pierre Dominique Testa, lou 8 de jun 2015.)
Sant Pastre en français de frédéric Mistral. (Pierre DominiqueTesta le 3 Juillet 2003, Texte de F. Mistral, traduit et arrangé.)
Santo Barbo. (Pierre Dominique Testa, lou 7 desèmbre 2019.)
Santo Luço....lei jour crèisson d'un saut d'uno puço... (Pierre Dominique Testa, pèr Santo Luço lou 13 de desèmbre 2020. A Jérome Merlo. )
Santo Presènci. (Pierre Dominique Testa, lou 28.9.2009.)
Sant' Èuròpi...pregas pèr iéu ! (Pierre Dominique Testa lou 29.10.2017.)
Sapiènci (Martine Gonfalone, 27 février 2008)
Sasons (Joan-glaudi Puech de Ménerbes. )
Sebastian e Laurie. (Pierre Dominique Testa, lou 30.12.2010. A moun fiéu Sebastian neissu en 1982, à sa nouvièto Laurie, que soun eisila pèr soun trabai dins leis uba de la Chino desempuei doues annado.)
Secaresso de 2016. (Pierre Dominique Testa, lou 3 de julié 2016.)
Secarèsso de printèms. (Pierre Dominique Testa, lou 7 mai 2011. )
Secaresso... (Pierre Dominique Testa, lou 11 d’avoust 2015. )
Segne Martel e lei Felibre. (Pierre Dominique Testa, lou 26.8.2010. En gramacimen dóu mandadis de Philippe Martel, moun direitour de tèsi, que mi pourgè soun libras sus lei Felibre en aquesto fin d’avoust 2010.)
Seminariste. (Pierre Dominique Testa, lou 13 desembre 2019. Pèr Damian, Seminariste.)
Sentido Santo. (Pierre Dominique Testa, lou 21 de nouvèmbre 2009.)
Sìes Tu, de ROUSARI DE PASSIOUN de Coumboscuro (Sergio Arneodo, de Sancto Lucio de Coumboscuro, Itàli Prouvençalo 2000. )
Siéu MARSIHES ! (Pierre Dominique Testa, 9.4.2021.)
Silènci... (Pierre Dominique Testa, lou 14.3.2015.)
Sivan, mèstre d'estello. (Pierre Dominnique Testa le 22.12.2007.)
Solitude à Hyères. (Pierre Dominique Testa, le 2.5.2002)
Solitude. (Pierre Dominique Teste, à Allauch le 31.7.2010. )
Soubeirano. (Pierre Dominique Testa, lou 2 d'outobre 2020.)
Soulèso pèr Candelouso. (Pierre Dominique Testa, lou 2.2.2015 jour de Candelouso.)
Soun vouiàgi. (Pierre Dominique Testa à Barbaraou lou 16 12 2006 .)
Sounado... (Pierre Dominique Testa, lou 10 d’abriéu de 2015. )
Souvet galoi pèr Nouve 2013. (Pierre Dominique Testa, lou 24 de desembre 2013.)
St Valentin 2011-1981. (Pierre Dominique Testa, le 14.2.2011. A mon amour d’épouse pour nos 30 ans de mariage. )
Subre la mòrt de Frederic Mistral. (Prosper Estieu 1914. Recueil « Las Oras cantairas », 1931 chez Privat-Didier.)
Tabernacle. (Pierre Dominique Testa, lou 2 de mars 2019 Pèr noueste pèro curat, Guihaume Lepoutre.)
Tambourinaire. (Pierre Dominique Testa lou 24 de Decèmbre 2005 .)
Tanto Chailano, née à Allauch en 1889. (Pierre Dominique Testa lou 16.12.2007.)
Té tu Té iéu. ( archiéu C.I.E.L. D'Oc ) (Robèrt Lafont)
Terro maire. (Martine Gonfalone, le 14.11.2007. )
Testard ! (Pierre Dominique Testa, 19 mai 2022.)
Toi... (Pierre Dominique Testa le 9.9.2010.)
Tota la sabla de la mar. ( p 11 ) (Max Rouquette, Montpellier)
Tour de Franço 2015....à Gap... (Pierre Dominique Testa, lou 21 de juilié 2015. )
Toussant 2018. (Pierre Dominique Testa, lou 1.1 1.2018)
Trapadello. (Pierre Dominique Testa, lou 27 de nouvèmbre 2021.)
Tren à Sant Carle. (Pierre Dominique Testa le 1.10.2009.)
Tres aucèu. (Pierre Dominique Testa le 16 12 2006 à Barbaraou . )
TRÒCES CAUSITS (LA FARA-ALÈS ( lengo d'O dei Cevèno ) )
Un Loupin... de A.L Granier 1855. (A.L.Granier. 1855. Marseille)
Un ventàs. (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Unique. (Pierre Dominique Testa le 9.9.2010.)
Uno flour vèn d'espeli (Pierre Dominique Testa du 1.6.1982)
Vaco....emé Pierre Dominique Testa (Pierre Dominique Testa, lou 21 septembre 2018, lou jour de mes 59 ans. Pèr SEGNE FRANCES-MIQUEU LAMBERT, deputa dei Bouco de Rose que nous a ajuda à tourna durbi nouesto fermo, aqui à Allauch, camin de Barbaraou. )
Varbau. (Pierre Dominique Testa, lou 13.11.2008 en remembre d’un varbau !)
Vengènci ! (Pierre Dominique Testa, lou 5.12.2017)
VERITABLES SOOUCISSOTS D’ARLE (Baptistin ESTAY Marseille, le 16 janvier 1852.)
Vierge du Manteau. (Pierre Dominique Testa, Allauch le 24.12.2006 à 19h20.)
Virusse (Pierre Dominique Testa, lou 19 de mars 2020)
Visiteur. (Pierre Dominique Testa le 24 MAI 2005 )
Voix (Pierre Dominique Testa . Le 21. 1 2007.)
Vóucan d'Islando. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de mai 2010. )
Voues e Crous (Pierre Dominique Testa, lou 17.10.2008, )
Voues. (Pierre Dominique Testa, le 5.3.2007.)
Vounvre Sant. (Pierre Dominique Testa, lou 17.11.2011. Pèr Bernat e Angèlo Perronne dou Lougis Nòu à Allauch. )
VOYAGE DU PATRON SEOUCLET A PARIS ( 1861 ) (Edouard BOUGRAIN, de Barjols. Brignoles – 1861 Imprimerie de Perreymond-Dufort et Vian)
Voyage en train entre Aachen et Bruxelles . (Pierre Dominique Testa, le 11.9.1989.)
voyage en voilier à Porquerolles. (Pierre DominiqueTesta lou 15 Juillet 1987 )
Vut 2013. (Pierre Dominique Testa lou 1 janvié de 2013.)
Vut de bouen' annado 2017. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvier 2017.)
Vut pèr 2015. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvié 2015.)
Vut pèr 2023... (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvié 2023.)
Vut pèr l'an nouvèu 2018... (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvié 2018 Vut pèr 2018.)
" Mystère des Saints Innocents " (Pierre Dominique Testa le 11 1 2006 .)

Chaque visiteur peut nous envoyer un texte de sa composition, quelque soit le dialecte, quelle que soit la forme poétique, le registre, et la graphie. Il lui suffira de le saisir ci-dessous.

Nous nous réservons le droit de ne pas mettre en ligne tout texte trop long, ainsi que tout texte hors des limites de la décence ouverte au public.

titre
texte
auteur
e.mail
1 + 1 ?