auteurauteurassociationlexiqueouvragesassociationliensliens

Dans cette rubrique, des poèmes sont offerts à la lecture des internautes.


En Chino 1

Luen eilalin, luen luen en Chino,
Ai vouiaja, que mi pegino,
Pèr ana puei vèire moun fiéu
Au paìs dei nègo-bouen-diéu.
Counoueissés la bago espousiho,
’Questo qu’un jour à n’uno fiho,
Li dounan pèr sacra lou jour
Qu’ensen si proumeten l’amour.
Èbè vous n’en vau counta v’uno
Coumo n’avès auvi deguno !
Àtou, bessai que tirara de long …
Mai que li fa, bord qu’es tant bon
D’escriéure sèis aventuro
Que sèmpre de fiéu en courduro
S’encadènon coum’ en un jue
Que lei atous mèton lou fue !
Anen, zóu escoutas moun istòri
E siguessias tout ententòri !
Ero en óutobre, en plen mitan
Dóu mès. E càspi, d’aquest an
Douei milo dès, ‘mé moun espouso
Que s’es bravoun’ es pougnejouso,
Ve, poudian gaire si teni
De ploura sèns si counteni.
Machinavian souvènt lou Ouèbou
Pèr sus d’Eskaip, de noueste Sèbou
Qu’es l’escais-noum de Sebastian,
Vèire sa caro de crestian.
Aaa moun Diéu, vai, vous v’assegùri :
L’aven passa lou mau d’endùri !
Quant de còup si sian marfoundu
De lou sèntre luen, rescoundu
Alin dins leis ubac de Chino
Qu’es lou paìs dei nivoulino,
Dei nèblo, dei segarés espes,
Que rèn que li pensa, tenés,
Mi vèn leis àrci, la trambloto
De mi bandi dins uno cloto !
Auriéu manca puei en degun,
Vous v’escoumèti dès countr’ un !
Enfin, poudian pas si resóuve
De si planta coumo douei rouve,
Pega de davant lou veira
D’espera de long’ à gueira !
Mai de l’autre coustat dóu mounde,
Emai sa nouvièt’ en abounde
Li faguèsse bais e poutoun,
Noueste fiéu coum’ un fouletoun,
Un jour nous larguè à la lèsto
Que pèr elèi sarié ’no fèsto,
S’acetevian de vouiaja
Sèns pèr eitant desbagaja,
E de veni dins sèi planuro
Ounte la fre li es tant duro
E que la caud, s’acò li prèn,
Vous couino sus plaç’ à de rèng !
Aiaiai, qunt paìs la Chino !
Zóu mai va dire : m’estransino !
E sabés : de vous racounta
Sèns m’espragna, sènso coumta,
Mi douno d’alo pau coumuno
Que n’en sènti à cha uno
Sèi grand vèlo si desplega
Pèr pousqué puei m’apetuga,
Avera lei sànteis auturo,
Que tout pouèto si l’empuro.
…Après qu’aguessian chamata,
Fin fin ensèn tout barata,
Li counfessant que de countùni
Mi desfautavo la pecùni,
M’ assegurè emé gentun
Que dóu vouiàgi lou toutun,
Eu lou prendrié tout à sa cargo
Que siegue lou manja, la jargo.
Si n’enchautavo bèn dóu près
De nouéstei croumpo z-e dei frès.
Verai d’argènt n’avien à bóudre
Eitant coum’ a de jus lou fóudre.
Doumàci pèr iéu, nous diguè
Que tressautè tout sus d’un pèd,
« Lou principau es de vous vèire, »
« Mai noun que mi siguès devèire »
« En quaucarèn qu’es voulentié »
« Que vous va pouàrgi ’mé plasé. »
Tant ba tant fa, vaqui qu’en Chino
Parten touei quatr’ en treboulino,
Que sas, vous diéu qu’avian lou couar
Que dins lou pitre batié fouart !
Qu’es brave moun fiéu ’mé sa frumo.
Doumàci à soun acoustumo,
Nous venguèron prendr’ en Alau
Pèr vouiaja sènso trebau.
Aguessias vist à Marignano
Lou troupèu que dins leis andano
Fourmavian emé nouéstei sa
Sus d’un carrióu qu’avian fissa.
Aurias dich qu’erian uno bando
De bóumian que fan puei sèi gando.
Enfin brèu, prenen l’avioun
Qu’avié pus rèn à reacioun !
Iéu n’en menàvi pas làrge.
Á l’arrisco de sembla barje,
Sourtèri lèu moun capelet
Que recitèri tout soulet.
Subran prenguèri la pahoulo,
Quand l’avioun de bat en goulo,
Drèissè la tèsto dins lou cèu
Coumo pèr jougne lou soulèu.
E vouei… la bèsti s’envoulavo
E pèr lei nièu, soulo s’anavo,
Tout’ esbrihaudanto d’arcié
De fèrri, de vèire, de lumenié.
E èro tant autoumatico
Que lou pilot emé sa clico
Si proumenavon pèr mitan
Dins la trevado aqui plan plan,
Leissant l’Aucèu fusa dins l’aire
Ansin sènso degun menaire !
…Lou vouiàgi fuguè courtet,
Just mai d’uno ouro acò durè.
Nous pourgiguèron un degout d’aigo,
Douei bescuchèli à gousto vaigo !
Arriberian puei à Orly,
Que duguerian jusqu’à Roisy,
Zóu mai parti, qu’aqui ma fisto
L’avié de davans nouesto visto,
Eitant d’avioun gigantas
Que brout d’erbo dins un mas.
Aaaa de Bouen Diéu… e puei lou mounde …
A mouloun…e en abounde !!!
De pertout, aguessias cresu
Que d’un fourniguié desroumpu,
Sourtien coumo d’uno man fado,
Dei mihié de fournigo quichado,
Si butassant ’mé sèi carruòu,
Arramba coumo dei buou !
E nàutrei dins ’questo prèisso
Li leisserian pas nouest’ adrèisso,
Car passo que t’ai vist moun bèu,
S’enreguerian en tanto lèu,
Dins un long courredou sourne
Destraucant coum’ en un fourne,
Souto d’un inmens’ escrouncèu
’Mé dei couroundo e deis arcèu.
Aqui dins questo catedralo
Facho de fèrri dei coulour palo,
S’entieravon dei grand guisquet
‘Mé sèi banco de mié paret
Recuberto de velousado,
Bèn tiblado, sèns ersejado.
Que duvien nous apasima
Fin que pousquèsson vidima
Nouéstei papeiret menèbre
Emé nouéstei passapouart nègre.
Iéu parlàvi coum’ en Alau
Au mitan d’aqueste pelau !
Si l’avanquiguerian touei quatre,
Sèns s’aprèissa, sènso si batre.
Mai quand lou joueine moussurot
Veguè l’aussado dei balot,
Lou noumbre dei saco dei tasco
Que s’empielavon misco masco,
Si rasclejè lou gargamèu
E róugi coum’ un coucoumèu
Nous faguè que risejavo
De mié cantèu que gamachavo :
« - Èbè avès carga lou muou… »
« Que m’a tout l’èr d’un roumpe-cuou ! »
« Mai mount ’anas ’mé tant d’afaire »
« Sias-ti bóumian, sias barrulaire ? »
« Ouuuu, mai moun brave, fa moun fiéu, »
« Qu’aro sentié lou recaliéu »
« Li mounta eis arcanèto, »
« E li douna subran lei roueito …»
« - Lou vouiàgi sara long »
« Li respoundèri tout de bon »
Car vouliéu carma la sausso
Que prenié d’ande e fasié d’ausso.
’Qui reluquèri Sebastian
Pèr qu’à n’aqueste lampian,
Li rabeissèsse pas sa frimo
E li faire de sa rimo
Rengouli lei quàuquei mot,
’Mé un taquet gròs coum’ un plot
En plen mitan de la figuro
Que l’ amaisèsse soun auturo.
Lei frumo avien gacha lou sóu
Car coumençàvon d’avé pòu
Counoueissènt de noueste jouve
Soun estampaduro de rouve,
E que partié au quart de tour
Quand li caucigàvon l’ounour.
Lou gabian darrié de sa banco
S’aplantè nèt, metè la tanco
A sèi paraulo de mesprès
Que moun fiéu avié coumprès.
Pèr si redèime de sa croio
Si trachè de touto sa voio
De nous faire passa proumié
Dins l’avioun fach en arcié.
L’aucèu gigant mi regachavo
E la pahoulo mi mountavo !
O boueno Mère, aqui li sian !
Diguèri fouart coum’ un gabian.
Li anavian sènso bagàgi
Qu’un tapis nègre sèns embàgi,
Nous lei avié puei carrreja
Fin à la souto, abarreja.
Gachàvi de galis ma frumo,
Coumo segound moun acoustumo.
Prenguerian puei deis escaié
Sènso boulega d’un souié :
E èlo sus questo ferramento
Si gandiguè touto countènto !
Aaa lei chato … aro, mi dires,
Qu’an l’egalita, es proun fes
Que juègon lei desmancipado,
E que lours d’uno bachucado,
Sènso que vous v’esperessias
Car sias brave un pau bounias,
Esprès, van s’espeta de rire,
E dair’ en d’àutrei soun coussire ;
Tout bèu just pèr vous countrista
Quouro es pas pèr vous regista !
Alouro vouei, vé-lei que drìhon
E coumo d’ègo coum’ endìhon !
Pèr fès pouèdon vous far passa
Pèr fada, pèr esfoutrassa,
Pèr un qu’a pu ges de memòri
Un pau-vau vo un satòri
Qu’acò es uno oucupacien
Que li agrado mai qu’un fien…
Enfin anen…que veiren Berro,
E tant…de la Chino lei terro !
Dins l’avioun, vous diéu qu’acò,
Aviéu perdu moun « alor ò ! »
Avian segui uno courado
Que gansaiavo à l’abrivado
De tant de gèns, que d’en courènt
Metien lou sóu dins lou bouiènt
E qu’en intrant en reboumbanço
D’un archimbello fasié danço.
Tre qu’enintrerian dins l’aucèu
Qu’avié lou vèntri en arcèu,
D’oustèsso e d’estiouar risèire
Nous saludèron enclausèire !
Mai lei bóugras, ’mé soun gentun,
Soun tafanàri de quichun,
Soun piés tibla en aubalèsto,
Nous bachucàvon à la lèsto
Disènt de long’ à z-auto voues,
« davanças-vous tant que poues ! »
Erian quicha coumo d’anchoio,
Coum’ à Nouvé lei pachichoio
Que màrcon dei trège dessèrt
Lei quatr’ Ordre qu’estiéu ivèr
Pouarton la buro sènso jargo
E que jamai dànson la Sargo !
Fin finalo s’asseterian
Que n’en avian proun dei gabian,
Que sas, après la butassado,
Qu’encar’ un pau d’uno acipado
Mi sariéu bèn roumpu lou nas
E leis esquino d’aut en bas,
N’en erian coufe de la prèisso
Que nous fasié frusta dei cuèisso !
S’istalan founs dins lou fautuei
Fach de platico coum’ encuei,
E regachan la damisèlo
Nous desplega en bressarèlo
Coumo fau far pèr s’escapa
Pèr cas d’escrach mau encapa,
Mi prenguè la tramountano,
Coumo s’aviéu vira campano !
« Òou, mandè ma frumo, que as »
« Que tèis ue glas fan dau en bas ? »
Mai iéu, grepi, respoundiéu gaire
Quouro subran, fendènt leis aire,
L’aucèu fusè dins lei niéu blanc
Fasènt un petan de boucan,
Que cresèri un terro-trèmo
Coum’ aqueste de San Rèmo.
« Moundiéumoundiéu….creidèri fouart »
« Tout’ aro, ve, sian tóutei mouart »
« Tant l’avioun mount’ e davalo »
« Lou cuou en bas à founs la calo. »
« Moundieu, faguèri ’ncar’ un cóup »
« Qu’aviéu ’no vertadièro póu »
« Mai coumo va qu’a puei la tèsto »
« Amount au cèu que quàsi frèsto ? »
« Èèè ’Pa, diguè alor moun fiéu »
« Que ti l’aviéu pougnu au viéu »
« Acò d’aqui es la teinico »
« Que li dian l’Aerounoutico ! »
Sus d’aquéstei mot tant savènt
Que pas grand cavo mi disien,
L’avioun rabeissè sa crèsto
Sènso pus far sèi zistoun-zèsto.
Aro tout èro puei nourmau.
Chascun chascun’ à bèlles pau,
S’emboursàvon sus soun assèti,
Estrech, sarra, à l’esquichèti
Sèns grand espàci pèr d’avans
Nimai de larg pèr un balans.
Aguessias un cuou d’armàri
Aurias passa voueste calvàri !
Fin finalo tout fuguè siau.
Mi faguèri un cabaniau
Em’ un viésti qu’agantèri
E un chale que man-levèri.
Aqui bèn cala, m’endourmiéu
E d’uno courdurado de tradiéu
Noun jamai mi destrassounèri
Aperavans que sus l’Empèri
De Tsu His e de Confusus
Li siguèssi d’ pèd jus !
Segur qu’avian subre lou mounde
Sènso que nouest’ Aucèu si founde,
Fa de la terro un mié tour
E tout acò dins rèn qu’un jour !!!
Avian fach en circounferènci,
Ço que cresien que passe sciènci.
Pèr assaja d’èstre courtet
Dins moun raconte qu’es lounguet,
Vaqui que de Pekin la visto
Tau un miracle mi counquisto.
La vilo qu’an bateja Beijin
E que souvènt li fai jin-jin,
S’avasto luen luen enfre terro
’Mé sèi mountagno, vau e berro,
Emé sèi flume gigantas,
Que si l’atrobo dei peissas,
Espés e gròs coumo lei làmi
Qu’en l’oucean soun en grand fràmi.
L’a dei bastisso grato-cèu
Qu’an soun dabas tout en arcèu,
Dei vitro de la coulour griso,
Qu’au soulèu quouro fai Biso,
Rebaton lou flar de la mar
Coumo sout’ aigo fan lei sard.
De que dirias de sèi tèulisso
Qu’an ni gourguièro ni cournisso,
Revertegado, de galis,
Que nous mèton lou gamachis,
La bourroulo dins nouesto tèsto
Pèr noun parla que deis arrèsto,
Car soun pas de nouésteis endret
D’acò fair’ en bericouquet !
Aiaiai….nous fau descèndre
E queste cóup rèn aprehendre
De l’avioun tout fa d’arcié
Que m’avié tant douna l’ancié.
« Mai mounte sian, enca diguèri »
« Quand dins la garo mi veguèri ! »
« …Que garo faguè moun fiéu, »
« Que troubèri bèn responsiéu »
« Mai que sèis ue en ourbitalo »
« Semblàvon d’agato vert palo. »
« Es pus inmènse que Pari »
« Orli e Rouassi reuni ! »
« E lei gèns, iéu rapoundèri »
« Soun mai noumbrous qu’au batistèri »
« Quand lou vicàri capelan »
« Li bagno lou frount e lei man. »
Degun mi dira lou countràri
Aleva quàuquei turto-bàrri,
Car de Pekin l’aeroupouart
Vau quàsi mai cènt un Viei-pouart.
Pamèns si saup proun, qu’à Marsiho,
Cieutat qu’a sa souberaniho,
Jamai van recarzi lei gèns
Ni abausi encaro mèns !!!
Nàutrei sian rèn que galejaire,
Sai qu’arrougant, un péu trufaire !
Mai pèr ço qu’es de la verta,
La mesuranço e la clarta,
Marsiho es toujour la proumièro,
Emai sigu’ uno peissounièro,
A denouncia ço qu’es marrit
Enjusqu’à n’en far de rejit.
Pensas vous bèn, ami legèire,
Que ma ventur’ es de bouen crèire,
E que jamai au grand jamai
Vous mentiriéu : tout es verai !
E ço qu’ai vist vous va descrìvi,
Bèn tau coum’ es, acò v’ escrìvi.
N’en erian à la descricien
Puei dei chinès en proucecien,
Quand souarton d’un aerouplano
E qu’encoumbìsson leis andano.
Aqui l’a ges de courredou,
Es un grouun d’esmarradou
Ounte l’a milo Canebièro
Que fan cafour ’mé dei carrièro
Larjo e long coumo lou Pradot
Qu’es lou quartié dei moussurot.
E parlen-n’en de a coupolo ;
Es la l’obro d’un branquignolo
Doumàci a dóu Panteoun
Trei fès l’aussado, e dei pieloun,
Que se falié cana l’auturo,
Faudrié cènt an pèr la mesuro !
Qu’aqui soubre, sian pichounet !
E lei chinès que soun nanet,
Au besoun de grandidesso
Respóundoun sèmpr’ em’ ardidesso.
Que dire deis escaladou
Que van demié lei mountadou,
En milo crousamen de fèrri,
Emé dei gànchou, ’mé dei bèrri,
Qu’aqui l’a dei lume à milien
Agusant la maginacien.
Après d’aquesto meraviho
Que noueste couar escarrabiho,
Es pèr fournado qu’à de rèng
Pèr la grand pouarto puei sourten.
E s’avias vist la troupelado
Si couloumant d’uno abrivado
Si butassant d’eici d’eila
À crèire qu’èron d’eisila….
….Pèr s’aganta aqui un tàssi,
Aurias pas dich « Òoo Milacàssi »
Au menaire que despatient
Tenié lei gèns dins lou bouiènt !
Fin finalo à la voulado
N’en prenen un dins l’enregado.
Sebastian avié respicha
Au Novotel pèr prouficha
De la famouso capitalo
Qu’èro nouesto proumièro escalo,
Douei seguido qu’en intrant,
Mi cresèri pèr castelan !
« ’Fan d’oustèl, disiéu à ma frumo »
« Que quatecant si n’acoustumo, »
« Li passessian aqui un mès »
« Que pourrian pus dins nouéstei grès »
« L’ana tourna sèns escoussuro,
« Pensa à la demasiaduro »
« Qu’en Chino mèton en avans
« Pèr escaraia soun envans. »
Adematin dins la salo
Grando tau coum’ uno abadialo,
Dejunan emé de cafè,
Siervi emé dei pèd paquè !
…Enfin…uno mèno que li sèmblo,
Fregi, qu’à n’ un couissin tout sèmblo.
L’avié fouesso mèisse tambèn
Que counoueissian gaire proun bèn.
Mant’un èron fassi de carno,
E d’ùnei en pichóunei darno,
Fasien ensèn sus lou taulié
Coumo la tèlo d’un pintourlié.
Ai vist dei cavo tant escarso
Pareissènt à moun avis marso,
Que quouro lei sentiéu de près,
Fuguèri lèu bèn entreprès,
Car à modo de bouen’ oulènci,
Dins uno tal’ endevenènci,
Avien l’óudour de l’escaufi
Pulèu que d’un poulit farcit !!!
Fin finalo d’uno tisano
Emé lou jus d’uno mióugrano,
Faguerian noueste dejuna
Que jamai a evouluna.
Davalavian puei tóutei quatre
Sènso jamai, pas gès si batre,
Doumàci lei grands escaié
Èron tant larg tant aut, parié
Á n’aquéstei de Sant Carle
Vo ’quéstei deis arèno d’Arle
Que poudian pas rèn si touca,
Nimai quauqu’un si l’embouca !
Ero un palais coumo Varsaio
Qu’es gigantas de pèr sa taio,
De pèr tambèn soun anamen,
Sènso parla deis ournamen
Pastant tout d’aur de luen de pròchi
Dei tèsto, dei chichilomòchi,
Dei couround’ e milien d’arcèu
Dei dèmo, fouent, deis escrouncèu,
Que rèn que li pensa, mi nègui
Dins un canestèu de pessègui
Qu’es lou fru lou mai gradiéu,
D’à moun vejaire próupr’ à iéu.
Sàbi qu’es long aquest vouiàgi
E soun raconte un abenàgi !
Mai, vesès, m’a marca la Chino
E dirai tout jusqu’à la bouino.
La capitalo de Pekin,
Beiji li dìson qu’es pu fin,
Es uno vilo pau coumuno
Car au mitan de sèi derruno,
Bastisse d’imoble gigant
Coum’ à New-York que tant digant,
Es uno vilo agourrinido
Que la fau prene à l’assalido.
L’Estat Uni lou fau vega,
Sèis estajan esqueirega !
Qunt prougrame pèr uno Chino
Qu’engaugno tout jusqu’à la mino
De sèis ome, lei direrié,
Que si viestìsson tout parié,
Emé gravato emé camiso,
’Mé d’abiquet ’mé endeviso !
Pierre Dominique Testa, lou 12 de setèmbre 2013.

:: LES POÈMES ::

A Ounour à la Fino e à Cesar. (Pierre Dominique Testa lou 12 de nouvembre 2007.)
A Fine Gabriel, appelé Fine César … (Pierre dominique Testa, le 12.11.1989)
A vous ma Fine César (Pierre DominiqueTesta, le 17.6.1991.)
A BAGATOUNI ! : LOU BAL (Valèri Bernard)
A Dominique mon épouse bien-aimée. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.1988.)
À douze ans - À douge an (Pierre (Pèire) VIRION - mai 2009)
À Flassans (Pierre VIRION (janvier 2009))
A Grégoire VII. (Pierre DominiqueTesta, le 4 mai 1985 .)
A la bello Bouscarlo, Christine Le Merò d’Alau (Pierre DominiqueTesta lou 4.5.1986 .)
a l'ostau de la vielha (Joan Glaudi Puech)
A Madame Elise Achard, née Reynaud en 1899, à Aspremont, qui vécut à St Pierre d'Argençon où toute sa vie, elle garda ses moutons. (Pierre Dominique Testa, le 18.4.1986.)
A Marie Castelin, née à Allauch en 1892, l'amie et voisine de Marie Ferraud de la rue Lisette . (Pierre Dominique Testa, le 18.1.1986)
A Marie-Jeanne Limousin, née Michel en Mai 1910 à Allauch, dit " la Fiòli ". (Pierre Dominique Testa, le 15.2.1986 .)
A mon neveu Christophe Dupaigne (Pierre DominiqueTesta, le 15.6.1986.)
A Segne Gàrdy, nouest' amable proufessour de literaturo. (Pierre Dominique Testa emé Rita Mazaudier e Lilian Olivier de Rouërgue.)
A Segne GARDY, proufessour d'Occitan à la facurta de letro Paul Valery de Mountpelié. (Pierre Dominique Testa, le 16 12 2005 à Mountpelié, entàntou lou cous de literaturo óucitano de Moussu Segne Gardy, sus l'obro d'Augié Gaillard de Rabastèns au tèms de la refouarmo, que Lilian Olivier de Roudes en Rouergue mi pourgè soun vièi libre pèr )
a toi ma mère (Patrick coquillat)
A touèi leis ensignaire oucitan de Mountpelié (Pierre Dominique Testa, lou 8 de setèmbre de 2003 .)
Aà Mon grand-père, Francis Eymery, né en 1907. (Pierre DominiqueTesta, le 29 11 1986 )
Acènt dóu Miejour (Pierre Dominique Testa, lou 13 de jun 2013.)
Adelimen. (Pierre Dominique Testa lou 6 9 2005 8H.)
AGRIOTAS E POUMETAS (Jousè TELLIER)
Alino Bernardac. (Pierre Dominique Testa, lou 17 febrié 2010, en gramacimen dei vut de Carèmo d’Alino Bernadac.)
Amelié (Pierre Dominique Testa lou 3 de Febrié 2008. )
Amitié ? (Pierre Dominique Testa. Ce Soir 11.11 2007, pour Pauline et Cathy de St Victor. )
Amour emmène-moi ... (Pierre Dominique Testa le 19.9.1985)
Angoisse d'un soir . (Pierre DominiqueTesta le 28 mars 1985 .)
Anniversaire de ma mère. (Pierre Dominique Testa, le 9 juillet 2010 pour les 80 de ma mère, née en 1930. )
Anniversàri dei trent'an de Lilian Olivier de La Bastide en Rouërgue. (Pierre Dominique Testa, lou 4.7.2008)
au cafè de Carmen (puech jean claude)
Au vielh castèu (Joan Glaudi Puech de Ménerbes.)
Aubèta (joan claudi Puech)
aucèu dins lou cèu. (Pierre Dominique Testa le 16 12 2006 à Barbaraou . )
Aurélie Soldaïni, bon anniversaire pour tes 30 ans. (Pierre Dominique Testa, pour les 30 ans de ma nièce Aurélie Soldaïni, le 19 décembre 2010.)
Aurelìo G. dou Plan de Cuco. (Pierre Dominique Testa le 10.11.2007 )
Avé Maria (Pierre Dominique Testa, le 11.9.1989.)
Avé Maria, Avé Maria .... (Pierre Dominique Testa le 31 Juillet 2006 .)
Bèla amiga (Joan Glaudi Puech)
Bèu tems. (Pierre Dominique Testa, lou 1 4 2015.)
Bonjour en touti ( La pastresso espeiandrado ) (Frédéric Mistral, le 2 janvier 1851. ( avant la mise en place de la graphie « mistralienne » ))
Boueno annado 2011. (Pierre Dominique Testa lou 1.1.2011.)
Bouen' annado 2009. (Pierre Dominique Testa, lou 31.12.2008. )
Bouen' annado 2012, Maryse Garcian d'Allauch. (Pierre dominique Testa, lou 10 de janvié 2012. )
Bouen' annado 2014. (Pierre Dominique Testa, lou 1 janvier 2014.)
Boues dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 11.10.2008.)
Bourroulo de Curat ! (Pierre Dominique Testa, lou 2.1.2012.)
Brago... (Pierre Dominique Testa, lou 23 de setèmbre 2015)
Brise d'Amour. (Pierre Dominique Testa le 7.7.2010. Brise d’amour. )
Camille. (Pierre Dominique Testa, Lundi 19 1 2004, 11 heures .)
Candelouso à St Vitour. (Pierre Dominique Testa, lou 12 1 2008.)
Canta.... (Pierre Dominique Testa, lou 3 de janvié 2017.)
Cap d'an 2014... (Pierre Dominique Testa, lou 30.12.2014.)
Carce. (Pierre Dominique Testa, le 27.1.2009. )
Carriera Arnaud Danièu. (Joan-Glaudi Puech de Menerbes. )
CHICHOIS .... N° 1 ..... (G. Benedit ... 1855 ... )
Chichois ( en entier ) vers en provençal marseillais.1879. (Bénédit Gustave. )
Cigalo. (Pierre Dominique Testa, lou 30 de jun 2010. )
Cigalo... (Pierre Dominique Testa, lou 3 aout 2015.)
Climatico ! (Pierre Dominique Testa, lou 5 de janvié 2015. )
Comte d'à rebous. (Pierre Dominique Testa, lou 13 d’avoust 2008.)
Còrsou. (Pierre Dominique Testa, le 9.4.2008.)
Couers e couar... (Pierre Dominique Testa, lou 9.9.2017)
Coulòqui Max Rouquette d'abriéu à Mountpelié. (Pierre Dominique Testa., lou 4.4.2008.)
Coumboscuro deis Arneodo. (Pierre Dominique Testa lou 31.1.1993 .)
Coumo la fum (Martine Gonfalone, 5/12/2007.)
Couralo Sant Sebastian d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 3.1.2009. )
Crimis Propre Ficcion ... ( p 83 ) (Florian Vernet, Crimis Propre Ficcion, IEO 2001. )
Dai... (Pierre Dominique Testa, lou 22 de mai 2015.)
Dangié dangié ... (Pierre Dominique Testa, lou 18.10.2009. )
Daréire l'ourisount (Péire Roux de Santo Lucìo de Coumboscuro, dins vau Grana, valado prouvençalo d'Itàli. ( Aquesto pouesié fuguè facho pèr un escoulan de la pichoto escolo de mountagno pèr un drole dóu vilajoun entre leis annado 2000 e 2004, recampa dins uno antoulougio es)
Darrièro nuech. (Pierre Dominique Testa, lou 14 de mai 0h10. )
De Lorraine à Provence (Pierre VIRION (janvier 2009))
Dèco d'amour. (Pierre Dominique Testa, lou 22 9 2009.)
Dedicàci de « Fino e Cesar », A Dono Rousèto Bileras, (Pierre Dominique Testa, 25.3.2012. )
Degai. (Pierre Dominique Testa, lou 25.1.2009.)
Délire d'un soir, à Valérie, de St Pierre d'Argençon (Pierre Dominique Testa, le 29.7.1988.)
Demòni... (Pierre Dominique Testa, lou jour de Pasco 31.3.2013. « Diabolicus…. »)
Départ de Marie-louise Michel, née à Allauch en 1920. (Pierre Dominique Testa, le 10.8.2008.)
Depremido. (Pierre Dominique Testa, lou 25.10.2010.)
Dernier voyage de Thibault et d'Eliot. (Pierre Dominique Testa. Le 8.11.2009. A mes cousins, les jumeaux Thibault et Eliot Guimbergue-Bagard de Clermont-Ferrand, partis trop tôt pour le Ciel le 4 juillet 2009.)
Désiré SUOU de Villecroso dins Var. (Pierre Dominique Testa, lou 13.10.2009.)
Despartido d’Óulivié Billet. (Pierre Dominique Testa, lou 8 de desembre 2014.)
Diéu. (texte de Frère Danick Labinal, franciscain à Brives, traduit par Pierre Dominique Testa, le 29 mars 2012. )
Dins quàuquei jour... (Pierre Dominique Testa, lou 13 d’avoust 2008.)
Divino Pouesié. (Pierre Dominique Testa, lou 22.10.2010. A Jean Claude Foret, autour oucitan e proufessour de literaturo à la facurta Paul Valery de Mountpelié. )
Dono Gorlié de Castèu-goumbert. (Pierre Dominique Testa, lou 6 novembre 2013. A Dono Gorlier, lachièro à Castèu-goumbert.)
Dos ivers. (Poésie envoyée par : mo@, le 6.12.2007. )
Dùbi... (Pierre Dominique Testa, lou 28 d'abriéu 2015 .)
Eiguiero : à n'uno chatouno d'Eiguiero en guierdoun de soun retra (Baroun Guillibert, lou chapòli di poutoun, dins la revisto " escolo de lar " du 21 décembre 1902)
Ela (Joan-Glaudi Puech, pouèto de Menerbes.)
En Chino 1 (Pierre Dominique Testa, lou 12 de setèmbre 2013.)
En Chino 10 ... (Pierre Dominique Testa, lou 15 juillet 2017.)
En Chino 2 (Pierre Dominique Testa, lou 14 11 2015)
En Chino 3.... (Pierre Dominique Testa, lou 20.12.2015.)
En Chino 4. (Pierre Dominique Testa)
En Chino 5. (Pierre Dominique Testa; lou 8 de jun 2016.)
En Chino 6 (Pierre Dominique Testa, lou 20 d’Outobre 2016.)
En Chino 7. (Pierre Dominique Testa, lou 7 de janvié 2017)
En Chino 8. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de febrié 2017.)
En Chino 9 (Pierre Dominique Testa, lou 9 abriéu 2017)
Enchâtrat. (Pierre Dominique Testa lou Dimènche 27 d'Avoust 2006)
Esperanço de Printems. (Pierre Dominique Testa, lou 5.4.2008.)
Espèro de printèms. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de mai 2010. )
Espèro d’amour. (Pierre Dominique Testa, lou 13.3.2010.)
F.rançois de Montsabert : départ (Pierre DominiqueTesta, le 22.11.1990.)
Fabienne Girard de St Pierre d'Argençon. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.2007 )
Fai de nèu (Joan Glaudi Puech)
Felibre faus (Pierre Dominique Testa, lou 9.2.2008)
Fèsto de la Musico 2010 pèr la Glèiso d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 8 de mai 2010. )
Fête des mères (Pierre DominiqueTesta le 3 Juin 1993.)
Fifi et Belé, Rose et Antoinette Mouren, nées en 1893 et 1888, à Marseille sur la Corniche. (Pierre Dominique Testa le 24.12.1987.)
Fin de mai 2011. (Pierre Dominique Testa, lou 30 mai 2011.)
Finimound à ma Fiholo Louise Longeon d'Eyguières. (Pierre Dominique Testa, le 23.12.2007.)
Fragileta (Martine Gonfalone)
Franciscan. (Pierre Dominique Testa, lou 20.9.2008)
Freduro (Pierre Dominique Testa lou 21 de febrié 2015.)
Frumo.... (Pierre Dominique Testa, lou 1 de setèmbre 2012. )
Garlaban... (Pierre Dominique Testa, lou 26 d’abriéu 2015.)
Gast ! (Pierre Dominique Testa, lou 16 de Julié 2014. )
Gèu dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 19 desembre 2009, que defouero faguè -7° dins Garlaban. )
Gramaci à l'istourian Reinié Merle. (Pierre Dominique Testa, lou 9.2.2010 A l’istourian Segne Reinié Merle que mi mandè sèis astruch pèr lou trabai de ma tèsi de lengo d’O, que soustenguèri lou 11 desèmbre 2009 à la facurta Paul Valery de Mountpelié sus Désiré Suou de Villecroze dins Var.)
Groussié, groussié ..... (Pierre Dominique Testa, lou 29 mai 2013.)
Homélie en vers du P.Mauvaisin. ( Marseille St Valentin 2011 ) (Père Rémy de Mauvaisin+)
Hommage à René Roig, un ami disparu en avril 2003. (Yves La Macchia)
Hugues Madesclaire : Adiéu . (Pierre Dominique Testa, lou 24.4.2010. En memòri de Hugues Madesclaire trouba lou 21.4.2010 escoutela au siéu dins la clastro de Santo Margarido, parròqui de Marsiho. )
Hymne d'Amour (Pierre Dominique Testa le 5.3.1996 retour de St Véran. )
I a pron (Auban BERTERO)
Incèns... (Pierre Dominique Testa, lou 16 de mai 2015.)
Istòri marsihès ( CIEL d'Oc ) (autour descounoueissu)
Iver 2010. (Pierre Dominique Testa, lou 20.3.2010. )
Jacky Ilouze. (Pierre Dominique Testa, le 15.11.1987)
Jaque Figon (Pierre Dominique Testa le 7.8.1984)
Jaque Miranne E Nanci (Pierre Dominique Testa, le 15.12.1985)
Jas (Pierre Dominique Testa, lou 31.1.2008.)
Jauffre (Puech Joan Glaudi)
Jauffre (Joan-Glaudi Puech de Menerbes. )
Je t'aime. (Pierre Dominique Testa, pour mon amour le 6.10.2009.)
Jeanne Négrel d'Allauch : ' iaià ". (Pierre Dominique Testa, le 9 Mai 2008.)
Jubilé de Monsieur Louis Ardisonne. (Pierre DominiqueTesta, le 4.5.1991.)
Julié matinié... (PierreDominique Testa, lou 6 juillet 2010. )
J'étais un vieux célibataire (Pierre VIRION (décembre 2008))
KTO d'Allauch ! (Pierre Dominique Testa, lou 13.12.2010. A mèis ami KTO qu’an fougna la Messo de Miejo-nue.)
La band' à Sant Ro. (Pierre Dominique Testa, lou 30.10.2010. A Antoine.)
LA BORGARIÁ (Henri VALEZ)
LA BOURGARIE (Henri VALEZ)
La Cabano. (Pierre Dominique Testa, lou 23.8.2014. )
La Cigalo e la Fournigo. ( archiéu CIEL d'Oc. ) (Marius Bourrelly, à Marseille 1872 chez Gueidon. )
La coumunioun di Sant (Frédéric Mistral, Arles Abriéu 1858 )
La daoio. (Pierre Dominique Testa, lou 20 de setèmbre 2009.)
La dicha de la figuiera. ( N°20 ) (Philippe Gardy, 2002 Trabucaire. )
la fac de letro de Mountpelié (Pierre Dominique Testa lou 20 d'Avoust 2005)
LA FOURNIGO ET LOU GRIET (Marius Decard. )
La fre 2012. (Pierre Dominique Testa, lou 13 de febrié 2012. Uno fre de loup -10 !)
la lèbre d'argent (joan claudi puech)
La Mère Sartòri, dit Magali. (Pierre Dominique Testa, le 4.7.1989,)
La Mort de Tante Augusta. (Pierre Dominique Testa, le 17.1.1987)
La nuèch ( pouesié deis escoulan deis escolo de Coumboscuro ... ) (Liliano Menardo de l'escolo de Coumboscuro en Itàli prouvençalo de la val Grana.)
La pèira d'asard (Jean-Claude Forêt 1990. )
La regènto de moun cor (Massilia Sound System)
La Rèino Sabo. rouman. ( Archiéu CIEL d'Oc ) (Jóusè BOURRILLY)
LA REVOUIRO DE LA JUSTICI (MARIUS DECARD 1875 ( lengo d'O de Marsiho, grafìo founetico. ))
La SCIATIQUE (Henri VALEZ )
La source de l'Amitié (25.01.2008) ; en réponse, par courriel, à l'éloge d'un ami sur l'hospitalité de votre humble rimeur... (Yves La Macchia)
La Terra deis autres (Claude Barsotti. )
La Vièio… (Pierre Dominique Testa, lou 20.1.2011. )
Languitudo de la fac de Mountpelié (Pierre Dominique Testa, lou 4 de julié 2010. A touei leis estudaire de la fac de Mountpelié qu’an chausi la lengo d’Oc pèr sèis estùdi en 2010. )
Le berger. (Pierre Dominique Testa, pour Pierre B le 3 1 2005 )
Le dernier Poilu (Pierre VIRION)
Le jour de la communion d'Aurélie, ma nièce. (Pierre Dominique Testa, le 22.9.1990,)
Le Matin (Henri VALEZ)
LE PEINTRE (Henri Valez )
Le Temps du Bonheur (Yves La Macchia)
Le vieux Massot. de St Pierre d'Argençon en 05, né en 1889. (Pierre DominiqueTesta, le 12.7.1987.)
Légende de Saint Christophe. (Pierre Dominique Testa de St Victor, le 1.3.2008, sous la statue de St Christophe dans l’église de la Palud à Marseille.)
Lei 4 Sant de glaço de Prouvenço. (Pierre Dominique Testa lou 21.1.2011.)
Lei beatitudo segound Sant Matiéu Cap 8. (Pierre Dominique Testa, lou 8 aout 2016 à la demande du Vicaire Général le révérend Père Pierre Brunet.)
Lei Capelan. (Pierre Dominique Testa, lou 11.2.2010. En oumenàgi à touei lei Capelan que m’an abari.)
LÈI DOUEI GOURNAOUX (J.H.D de Marseille. 1844.)
Lei faus bourgès. (Pierre Dominique Testa, lou 27 desembre 2013.)
Lei Garcin de St pierre d'Argençoun (Pierre Dominique Testa , lou 22.112007)
Lei mot groussié !!! (Pierre Dominique Testa, lou 30.5.2013.)
Lei mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 2 de nouvèmbre 2014.)
Lei Pèro de Timon-David. (Pierre Dominique Testa, lou 16.3.2010. )
lei pichots conius gris (joan glaudi puech)
LEI PLAINTO DE MISE MARIO ( archiéu CIEL d'Oc ) (BACIGALUPO J. A. Marseille – 1855 Typographie et Lithographie Arnaud et )
Lei " Pelerin d'Oc " de Mountpelié (Pierre DominiqueTesta lou Dissate 30 12 2006, adematin 7H30 à Barbaraou, que Jerèmio Bucchièri e Matiéu touei dous de Mountpelié, escoulaire à "Paul Valery", mi venguèron vèire pèr vesita Marsiho . )
Leis oousseous sount de besti !… ( archiéu CIEL D'Oc ) (ALFRED CHAILAN. ( lengo d'O maritimo de Marsiho ))
leis uelhs verds (joan glaudi puech)
Lengo e tripaio (Pierre Dominique Testa, lou 22.9.2008.)
Léonie Monge, née en 1881 à Allauch , qui me parlait patois. Pour Rosette Monge, sa belle-fille.. (Pierre Dominique Testa le 9 Mai 1986,)
LES GARRABIERS EN FLORS ( archiéu CIEL D'Oc ) (Laurent RUFFIE)
Lettre de Martine Gonfalone à « lexiqueprovencal.com » (Martine Gonfalone de Barjols en 83 et Patrick Simon de Montréal. )
Li Saladello. ( archiéu CIEL d'Oc ) (Mèste Eisseto ( né en 1831 à Manduel ). )
Lilian Olivié bouen anniversàri. (Pierre Dominique Testa, lou 13 juillet 2008. En recouard di douei jour de l’anniversàri de Lilian Olivier de Teulière en Rouërgue, amèu de la Bastido pròchi Vilofranco.)
Lingo de Barrouiho ( pèço de tiatre ) (Pila Louis, Marseille 1911. )
LO PENHEIRE (Henri Valez)
Lo lume (Joan-Glaudi Puech. )
Lo slam dau Mossur de Morela (joan claudi Puech)
Lou Calen, Touloun 1908. ( lengo d'O vareso ) (Pèire FONTAN)
Lou darrié pelous (Pèire VIRION)
Lou paisan au tiatre. (Fortuné CHAILAN ( Lengo d'O de Marsiho ))
Lou Pastre. (Pierre Dominique Testa lou 24 de decèmbre 2004 , pour Pierre B .)
Lou Rabayaire de Martegalado ( Occitan maritime de Marseille ) (Marius FERAUD )
Lou Sermou dal curat de Cucugna ( archiéu CIEL d'OC ) (ACHILLE MIR ( Lengo d'O de Carcassouno ) )
Loueiso Lonjon... (Pierre Dominique Testa, lou 9 juillet 2016. Pèr ma fiholo, Loueiso Lonjon d’Eyguières, Priéuresso de nouesto Rèino d’Arle.)
Louis Ardisonne. (Pierre Dominique Testa le 22 avril 1994 .)
Louise Lonjon d'Eyguières. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de janvié 2009. A ma fiholo Louise Lonjon d’Eyguières. )
Louise Michel de Tite-tite. (Pierre Dominique Testa, St Rock lou 26 de Setèmbre de 2003 )
Lous Cants de l'Aubo (ARNAVIELLE Albert - )
Lune triste. (Pierre Dominique Testa, le 13.9 .2008.)
Luno. (Pierre Dominique Testa, lou 30 d’avoust 2016.)
L'Abat Marcel Petit de Rafèlo lès-Arles. (Pierre Dominique Testa lou 4 d'Avoust 2005 )
L'amandier . (Pierre Dominique Testa, le 26.2.1992.)
L'ami. (Pierre Dominique Testa, lou 28.4.2009.)
L'ATLANTIDO DE MOSSEN JACINTO VERDAGUER ( REVIRADO EN PROUVENÇAU PER JAN MONNE Majourau dóu Felibrige, Chivalié de l’Ordre Reiau de la Courouno-de-Roumanìo 1888) (Verdaguer. )
l'aucèu lou gaudre e leis estello. (Pierre Dominique Testa lou 11 de Setèmbre de 2003)
L'autbois (joan Glaudi Puech)
L'autbois (seguida) (joan Glaudi Puech)
l'enfant do païs (albert tosan)
L'èstre e l'avé ! (Pierre Dominique Testa, lou 30 janvier 2013, pour l’anniversaire de mon épouse.)
L'Issole en colère (L'Issolo en coulèro) (Pierre (Pèire) VIRION)
L'Or di Cevèno : Cant II Magalouno. (Leoun Teissier. )
L'usino. (Pierre Dominique Testa lou 13.5.2009, le beau jour de ND de Fatima. )
L’abet . (Prosper Estieu, recueil « Las Oras Cantairas », 1931 chez Privat-Didier, Ecrit en graphie classique, dite graphie normalisée, ou graphie occitane.)
L’ase Bortomieu (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
L’aveni dóu Moulin d'Auguste Chauvet de Comps sur Artuby (Josette Chauvet du Moulin de Comps sur Artuby. Draguignan pour la chandeleur )
L’estraç ( un troues dou libre ...) (Claudi Barsòtti, ( p 192 IEO 2002 ))
Ma grand. (Pierre Dominique Testa, lou 2 de nouvèmbre 2014.)
Madalèno de Sant Vitour. (Pierre Dominique Testa, lou 29 de nouvèmbre 2007.)
Mai Mounte vas ? (Pierre Dominique Testa lou 1.9.2008.)
Majourau. (Pierre Dominique Testa lou 18.2.2008.)
Mar. (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Marcel Cazeau de Mouriés, lou baile pastre deis Aupiho. (Pierre Dominique Testa lou 26.3.2008. Pouèmo pèr Segne Marcel Cazeau de Mouriés, lou baile pastre deis Aupiho. )
Margarido 1861. (Marius TRUSSY Paris 1861: Hooumagé ei bravèi gèn de Sorgué, ma vilo natalo et sa lu ! Paris, 19 dé mars 1861.)
Marie-Jeanne Eymery a 99 ans. (Pierre Dominique Testa, le 13 juin 2010, pour les 99 ans de ma tante Marie-Jeanne Eymery, née Aillaud à Allauch en 1911, et qui a sauvé ses amis juifs, la famille Cohen, de la folie meurtrière nazie entre 1942 et 1945 en les cachant dans les combles de l’)
Marijano Fiòli d'Allauch ( 1910-2009 ) (Pierre Dominique Testa, lou 5.11.2009, lou jour de la mouart d’aquesto que m’abariguè emé tant d’amour, Marie-jeanne Limousin, nado Michel en mai 1910, que disian « Tata Fiòli ». )
Marseille (Saint Martin Clément)
Mas de la Bastido à Pichàuris (Pierre Dominique Testa, le 8 Juillet 1991.)
Mas dei Courbet, à Boulèno. (Pierre Dominique Testa, lou 29.3.2008.)
Masquèto. (Pierre Dominique Testa, lou 8.1.2011. )
Mastramale. (Joan-Glaudi Puech de Menerbes.)
Mau-couar. (Pierre Dominique Testa, le 3.9.2009.)
Mei cinquant 'an !!! (Pierre Dominique Testa lou dimar 22 de setèmbre, après la repeticien qu’avèn agu dins la Glèiso d’Alau. )
Mentino ........... Pouèmo prouvençau en douge cant, à Marsiho 1907 (Jan Monné )
Mès de Marìo, A Sebastien mon fils. (Pierre Dominique Testa, le 13.5.1987.)
Mes frères étoillés. (Pierre Dominique Testa le 14 3 2006.)
Messa en Lenga d’Òc 1972 ( grafia classica ) (L'Eglise)
Messe de Minuit 1985 à Allauch. (Pierre Dominique Testa, le 23.12.1985. )
Messo de Miejo-nuech 2008 à Allauch. (Pierre Dominique Testa, lou 23 de desembre 2008. )
Mèstre de la Naturo. (PierreDominique Testa, lou 6 juillet 2010. )
Migraire...d'Eritrio... (Pierre Dominique Testa, lou 14.6 2015.)
Migrant. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de novembre 2016.)
Minoutòri.... (Pierre Dominique Testa, lou 4 de desembre 2015. )
Misèri (Pierre Dominique Testa, lou Dimenche 27.1.2008.)
MISSAU E RITUAU EN LENGO NOSTRO (L'Eglise)
Mon épouse bien-aimée. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.1988.)
Mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 20 de janvié 2009.)
Mouié.... (Pierre Dominique Testa, lou 5 d’avoust 2015.)
Moun amigo la Mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 11.9.2010. )
Moun fraire Jorgi... (Pierre Dominique Testa, lou 29 de desembre 2016 )
Mounastèri... (Pierre Dominique Testa, lou 13 de juin 2015.)
Muertre d'enfant eis Americo. (Pierre Dominique Testa, lou 16.12.2012, après lou fusihamen bestiassas de mai de 20 enfantoun e de sèis istitutour en Americo. )
ND du Castèu, d'Alau. (Pierre Dominique Testa, à moun frère George Testa, lou 7.9.2008)
Nèblo (Martino Gonfalone, lou 8 de decèmbre 2007)
Neissènço de moun fiéu. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de Jun 2011, Neissènço de moun fiéu Sébastian lou 1.6.1982. )
Nèu à Allauch dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 9.1.2009. A Sebastien mon fils. )
Nouesto Damo dou Castèu d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 10.9.2010, Preguièro à Nouesto Damo dóu Castèu d’Alau. )
Nouesto Damo dóu Rousàri (Pierre Dominique Testa, lou 15 d’avoust 2010.)
Nouvè 2009 à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 26.12.2009. La pluèio de brefounié calè just pèr Descento e pèr la durado de la Messo de Miejo-nuech … ! )
Nouvé 2010 à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 24.12. 2010.)
Nouvé 2013. (Pierre Dominique Testa, lou 11 de desembre 2013.)
Nouvè 2016 dins Alau.... (Pierre Dominique Testa, lou 24 de désembre 2016.)
Nouvé Nouvé 2007. (Pierre Dominique Testa lou 21 décembre 2007.)
O Divin Creaire (inconnu)
Obro de Batiste ARTOU (Modeste Touar) archiéu dou CIEL d’Oc – Mai 2006 (BAtisto ARTOU ( Modeste TOUAR ) )
Obro Prouvençalo de Clouvis Hugues ( 1851-1907 ) (Clouvis Hugues )
Ode à Claire (Yves La Macchia)
Odieux odieux ! (Pierre Dominique Testa le 23.9.2008.)
Odo à Mirabèu ( archiéu CIEL d'Oc ) (F. Martelly : )
Ooo Tu... (Pierre Dominique Testa, lou 19 de juin 2017. )
Ounour à la Fino e à Cesar. (Pierre Dominique Testa lou 12 de nouvembre 2007.)
Ouro...l'Ouro que tugo... (Pierre Dominique Testa, lou 25 de julié 2015.)
Ourtanso. (Pierre Dominique Testa, lou 3 de mai 2015.)
Oustau d'Alau...à Marie-thérèse Guien. (Pierre Dominique Testa, lou 11 mars 2015.)
Pantai de Coulombino (Martine Gonfalone, 26 février 2008)
Pantai.... (Pierre Dominique Testa lou 6 de febrié 2015.)
Papo Clemènt V (Clovis Hugues. )
Paradis. (Pierre Dominique Testa lou 29.12.2007. Pèr lei parrouquian de la Trinita, carrièro de la Palud à Marseille, enciano abadié dei Trinitàri. )
Pas grand Chose. (Pierre Dominique Testa, matin du 15.9.2008)
Pasco 2017.... (Pierre Dominique Testa, lou 16 d’abriéu 2017, Sant jour de PASCO.)
Pasco... (Pierre Dominique Testa, lou 5 avril 2015.)
Pastre à Barbaraou... (Pierre Dominique Testa, lou 29 11 2012.)
Pastriho à Barbaraou... (Pierre Dominique Testa, lou 11 de janvié 2014.)
Paul Caire d'Eyguièro festèjo sèi 80 an. (Pierre Dominique Testa lou 3 de julié 2010. Pèr lei 80 de Paul Caire d’Eyguièro. )
Pecaire... (Pierre Dominique Testa lou 10 de janvié 2015.)
Peço d’artifìci (Martine Gonfalone)
Pèr Alìci Zachéo (Pierre Dominique Testa le 13.5.1985)
Pèr Pèire Raimoundo d’Allauch né en 1914, qu’a mantengu 80 an de tèms la Prouvenço drecho e fiero de sa culturo e de sa lengo. (Pierre Dominique Testa, lou 15 juillet 2008. )
Philippe Martel (Pierre Dominique Testa, lou 29 de setèmbre 2016.)
Pierre Bello, troubaire marsihès 1853. (Pierre Bellot, 1853.)
Pluèio dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 8 d’outobre 2008.)
Pluèio novo... (Pierre Dominique Testa, lou 1 avril 2017.)
Pluèio... (Pierre Dominique Testa, lou 24 jun 2015. Pèr lou jour de Sant Jan.)
Poème pour Anne-Marie Conscience Berne de Plan de Cuques. (Pierre Dominique Testa le 6.4.1990.)
Pouesié de Jousé Diouloufet 1771-1840. (Diouloufet.)
Pour ma Mère. (Pierre DominiqueTesta, le 29.5.1987)
Pour Marie-Paule, Nicolas et Aurélie, ma sœur, neveu et nièce. (Pierre Dominique Testa, le 7.12.1991.)
Pour "la quarantaine" d'une Amie (Yves La Macchia)
Preguièro à Sant Jóusé, (Pierre Dominique Testa, lou 16 avril 2017.)
Prière à Marie. (Pierre Dominique Testa, le 16.7.1991.)
Prière du matin . (Pierre Dominique Testa, Montpellier le 20 1 2004,.)
Prière du soir. (Pierre Dominique Testa le 3.3.2005)
Prière Scout - Preguiero Escout. (Chantée par le groupe Scout d’Europe de l’Abbaye de Saint Victor le 11 Novembre à 9H )
Primo... (Pierre Dominique Testa, lou 1 4 2015.)
Printemps ... A ma maire . (Pierre DominiqueTesta, le 10.3.1985.)
Printèms 2008. (Pierre Dominique Testa, lou 30.3.2008.)
Printems à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 5.4.2008.)
Pròche la Bocariá ( Barcelona ) (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Protopoèmes. (Alban Bertero.)
Prouvèrbi pèr Sebastien, moun fiéu. (Pierre DOminique Testa lou 14.2.1989)
que dire des jours (gef)
Rampau 2008. (Pierre Dominique Testa, lou 25.3.2008. )
Rassa Rasseje : Aurillac 1978. (Pierre Miremont d'Aurillac. )
Retour de ski. (Pierre Dominique Testa le 8.2.2011. Retour de Ski.)
Rêve triste pour Jacky (Pierre Dominique Testa le 5.5.1988.)
Rois Mages. (Pierre Dominique Testa, le 1 décembre 2007.)
Roussignóu... (Pierre Dominique Testa, lou 10 de mai 2015. )
Route vers ND de Fatima. (Pierre Dominique Testa le .5.1994)
Sa Voix. (Pierre Dominique Testa le 24.6.1986)
Sacha Barra, neissènço d'un cousin miéu à Barjòu. (Pierre Testa, lou 25.1.2010. Pèr Sacha Barra de Barjòu, un nouvèu pichoun cepoun pèr nouesto famiho.)
Salutation au jeune poète François-Xavier Rigaud. (Pierre Dominique Testa, le 27.1.2010. François-Xavier Rigaud d'Allauch m’a offert et dédicacé son premier recueil de poésies. )
Sant Jan à Allauch... (Pierre Dominique Testa, lou bèu jour de Sant Jan 2015, 24 de jun.)
Sant Medard...e... Sant Barnabèu ! (Pierre Dominique Testa, lou 8 de jun 2015.)
Sant Pastre en français de frédéric Mistral. (Pierre DominiqueTesta le 3 Juillet 2003, Texte de F. Mistral, traduit et arrangé.)
Santo Presènci. (Pierre Dominique Testa, lou 28.9.2009.)
Sapiènci (Martine Gonfalone, 27 février 2008)
Sasons (Joan-glaudi Puech de Ménerbes. )
Sebastian e Laurie. (Pierre Dominique Testa, lou 30.12.2010. A moun fiéu Sebastian neissu en 1982, à sa nouvièto Laurie, que soun eisila pèr soun trabai dins leis uba de la Chino desempuei doues annado.)
Secaresso de 2016. (Pierre Dominique Testa, lou 3 de julié 2016.)
Secarèsso de printèms. (Pierre Dominique Testa, lou 7 mai 2011. )
Secaresso... (Pierre Dominique Testa, lou 11 d’avoust 2015. )
Segne Martel e lei Felibre. (Pierre Dominique Testa, lou 26.8.2010. En gramacimen dóu mandadis de Philippe Martel, moun direitour de tèsi, que mi pourgè soun libras sus lei Felibre en aquesto fin d’avoust 2010.)
Sentido Santo. (Pierre Dominique Testa, lou 21 de nouvèmbre 2009.)
Sìes Tu, de ROUSARI DE PASSIOUN de Coumboscuro (Sergio Arneodo, de Sancto Lucio de Coumboscuro, Itàli Prouvençalo 2000. )
Silènci... (Pierre Dominique Testa, lou 14.3.2015.)
Sivan, mèstre d'estello. (Pierre Dominnique Testa le 22.12.2007.)
Solitude à Hyères. (Pierre Dominique Testa, le 2.5.2002)
Solitude. (Pierre Dominique Teste, à Allauch le 31.7.2010. )
Soulèso pèr Candelouso. (Pierre Dominique Testa, lou 2.2.2015 jour de Candelouso.)
Soun vouiàgi. (Pierre Dominique Testa à Barbaraou lou 16 12 2006 .)
Sounado... (Pierre Dominique Testa, lou 10 d’abriéu de 2015. )
Souvenirs d'enfance (Joëlle MAILHOT)
Souvet galoi pèr Nouve 2013. (Pierre Dominique Testa, lou 24 de desembre 2013.)
St Valentin 2011-1981. (Pierre Dominique Testa, le 14.2.2011. A mon amour d’épouse pour nos 30 ans de mariage. )
Subre la mòrt de Frederic Mistral. (Prosper Estieu 1914. Recueil « Las Oras cantairas », 1931 chez Privat-Didier.)
Tambourinaire. (Pierre Dominique Testa lou 24 de Decèmbre 2005 .)
Tanto Chailano, née à Allauch en 1889. (Pierre Dominique Testa lou 16.12.2007.)
Té tu Té iéu. ( archiéu C.I.E.L. D'Oc ) (Robèrt Lafont)
Terro maire. (Martine Gonfalone, le 14.11.2007. )
Toi... (Pierre Dominique Testa le 9.9.2010.)
Tota la sabla de la mar. ( p 11 ) (Max Rouquette, Montpellier)
Tour de Franço 2015....à Gap... (Pierre Dominique Testa, lou 21 de juilié 2015. )
Tren à Sant Carle. (Pierre Dominique Testa le 1.10.2009.)
Tres aucèu. (Pierre Dominique Testa le 16 12 2006 à Barbaraou . )
TRÒCES CAUSITS (LA FARA-ALÈS ( lengo d'O dei Cevèno ) )
Un Loupin... de A.L Granier 1855. (A.L.Granier. 1855. Marseille)
Un ventàs. (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Unique. (Pierre Dominique Testa le 9.9.2010.)
Uno flour vèn d'espeli (Pierre Dominique Testa du 1.6.1982)
Varbau. (Pierre Dominique Testa, lou 13.11.2008 en remembre d’un varbau !)
VERITABLES SOOUCISSOTS D’ARLE (Baptistin ESTAY Marseille, le 16 janvier 1852.)
Viens dans ma belle Provence (LYS CLAIRE)
Vierge du Manteau. (Pierre Dominique Testa, Allauch le 24.12.2006 à 19h20.)
Visiteur. (Pierre Dominique Testa le 24 MAI 2005 )
Vóucan d'Islando. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de mai 2010. )
Voues e Crous (Pierre Dominique Testa, lou 17.10.2008, )
Voues. (Pierre Dominique Testa, le 5.3.2007.)
Vounvre Sant. (Pierre Dominique Testa, lou 17.11.2011. Pèr Bernat e Angèlo Perronne dou Lougis Nòu à Allauch. )
VOYAGE DU PATRON SEOUCLET A PARIS ( 1861 ) (Edouard BOUGRAIN, de Barjols. Brignoles – 1861 Imprimerie de Perreymond-Dufort et Vian)
Voyage en train entre Aachen et Bruxelles . (Pierre Dominique Testa, le 11.9.1989.)
voyage en voilier à Porquerolles. (Pierre DominiqueTesta lou 15 Juillet 1987 )
Vut 2013. (Pierre Dominique Testa lou 1 janvié de 2013.)
Vut de bouen' annado 2017. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvier 2017.)
Vut pèr 2015. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvié 2015.)
" Mystère des Saints Innocents " (Pierre Dominique Testa le 11 1 2006 .)

Chaque visiteur peut nous envoyer un texte de sa composition, quelque soit le dialecte, quelle que soit la forme poétique, le registre, et la graphie. Il lui suffira de le saisir ci-dessous.

Nous nous réservons le droit de ne pas mettre en ligne tout texte trop long, ainsi que tout texte hors des limites de la décence ouverte au public.

titre
texte
auteur
e.mail
1 + 1 ?