auteurauteurassociationlexiqueouvragesassociationliensliens

Dans cette rubrique, des poèmes sont offerts à la lecture des internautes.


En Chino 8.

Sabès que nàutr’ à la campagno,
La de Sant Ro ‘mé sèi baragno
Que sa capello despuei d’an
Si deruno un pan pèr pan,
Li anavian faire merèndo
Qu’adoubavian quàuquei bevèndo,
De pan ‘stadis e de cacau
E d’agriot’ un plen boucau.
Ma maire puei , ‘mé sèis amigo
E sèis enfant fasien ‘no rigo.
Se cresian d’èstre pèr Sant Jan !
Car tóutei si tenian la man,
E quàuquei cóup dins lou vilàgi
Que prenian sai à l’arrambàgi,
Fasian coum’ à l’entour dóu fue
Qu’esbarlugavo nouésteis ue :
Uno lóugièro farandolo
Que dansavian sènso cissolo
Coumo fa à Castèu Goumbèrt
Lou Roudelet qu’es un espèrt.
Dóu reste, quand dins lei carrièro
Fan sèi pas emé sèi bandièro
Dirias qu’ un’ èrso de la mar,
Coum’ un eigas dei toumpl’ amar,
Destrauc’ aqui que s’avalanco,
Lei dansaire tenènt eis anco
Sèi fiho en jupoun pica
Qu’encuei li vouéli dedica
‘Quéstei verset que van de caire,
Mai que bessai pourrien li plaire !
Tené,,, que mi siéu fourvia
E que mi siéu estravia
De moun itèm que tant m’agrado
Emai siegu’ uno rimassado !
N’en èri qu’ erian à Sant Ro
Que pas jamai fasian no-no.
L’avié bèn tróup de cav’ à faire,
E jugavian eis esplouraire,
Que càvon e mèton lou fur,
Cóume dóu chal’ e dóu bounur.
Furnavian dins la capelèto
E partian lèu à l’escampèto
Quand toumbavian nè sus d’un oues
Que souvènt èro lou simple troues
D’un cuou de pouet vo de boutiho
Qu’ adeja fasié meraviho.
Fuguè à la revoulucien
Qu’enfenouiè nouesto regien,
Que quàuquei gus e piha-càmpi
S’agantant pas jamai lou ràmpi,
Vendèron lou bèn de Sant Ro
E n’en faguèron qu’un soul blo !
Vaqui puei coum’ avans la guèrro
Aven agu aquesto terro,
Que moun grand n’aguè un moucèu
Sèns fa fèsto ni rigouncèu.
Prenguè lou tenamen tau qu’èro
‘Mé sa capèllo pèr fenièro.
Erian nombrous de li ana
Car poudian si descaussana.
Erian à l’oumbro dei platano
Dei plumachié e dei mióugrano.
L’avié Pèire de Jo Feraud,
Que li disian Pèire de Jo,
Qu’aro vuei es curat e prèire
De Sant Vitor ; qu va póu crèire !
L’avié tambèn Daniso Ruf
Que soun cousin fasié de tuf.
E puei Anèto la pastresso
Emé Titine qu’à la Messo
Li venié quasimen jamai
Tant avié fouesso grand trabai.
Mai pecairèto, èr’ uno santo
E la pargo, sai devouranto,
L’èro vengudo lèu daia,
Qu’acò avié desvaraia
Tout lou vilàgi, e lou pastre
Soun espous l’ami deis astre.
L’avié tambèn pèr merenda
Quitant puei de s’afasenda
À sa soucito poulitico
À soun drapèu e à sa Clico,
La Salicètti qu’un bèu jour
Sai miraclad’ en plen miejour,
Trevè la Glèiso, e sacritino
Si faguè sènso repoussino !
E tout aqueste frumelan
Qu’abarissié touei sèis enfant
Sèns trabaia dins un’ usino
Dins un burèu ‘mé treboulino,
Venien passa ‘qui à Sant Ro
Acoumpaina de sèi minot
Un moumenet uno vesprado
Au bèu mitan dei camp dei prado.
N’en fasié un de bèu troupèu :
Un troupèu d’àngi boufarèu
Que chascun puei t’avié dei gauto
Coumo se l’avien mes de mauto
Dintre la bouc’ au recantoun
Li fènt boudènfle dóu mentoun !
Èron bèn gènt aquéstei drole
E vivien sout lou countourole
De sèi mamè de sèi papè
Que souvènt quiha au jubè
Cantàvon lei Vèspr’ e la Messo
Em’ uno certo countentesso,
Au servìci dóu capelan
L’abat Mistral qu’èr’ abelan.
E davans queste santuàri
D’un edat quàsi milenàri
Un pau rejoun mai proun carra,
Rau espeiòti, chimarra,
Gusejavian sout la couroundo
E tèms en tèms fasian la roundo.
Enaut sus d’un larje grasas
L’avié l’estatu dóu santas.
L’avien representa en móungi
Cubèrt de roup’ en soun vieióungi.
Soun chin segur èr’ à sèi pèd
Sèns jamai faire rèire-pèd.
Tenié un pan d’entre sèi bouco.
Ensen si metien sus ‘no souco
E pregàvon soun Diéu vivènt
Qu’enfin s’aplantèsse lou vènt
Que li jalavo lei mesoulo
E li dounavo dei sidoulo.
E vouei ! Sian esta abari
Dins quest’ encastre arrari :
Souto lei pèd d’un tressant ome
Qu’èro pas viei mai jouvenome.
Despuei mil’ an, la tradicien
L’avié fach pèr maginacien,
Emé lei tra d’un caminaire
Avieiastri mai vouiajaire.
De fa, èro un galant jouvènt
Un arderous mountpelieren,
Eissi d’uno grando famiho
Counoueissudo fins à Marsiho,
Que soun pair’ èro un doutour
Que sougnavo touto doulour
Tout mau, touto plago sangouso
Siegue lóugièro póudragouso,
Ansin que tóutei lei mau d’oues
E mau de tèsto e mau de voues.
Lou jouein’ eimavo lei foundigo
Miour que courre lei garrigo.
Vesitavo lei pàurei gèns
En qu dounav’ un pau d’argènt.
Mai un jour faguè ‘no gafo ;
Noun que demandèss’ un’ estafo,
À l’Avesque de sa cieuta !
Li diguè ‘m’ espountaneta
Que duvié basti un ouspìci
Qu’ei pàurei fuguèsse proupìci.
Lou Bisbo lou mourguè tant bèn
Que s’acipant, Ro mausabènt,
Partiguè pèr Roumo tout d’uno
Au Papo demanda la luno !
De segur li vaguè d’à pèd
Sènso cocho ni marcho-pèd.
Emé sus l’espalo sa biasso
Fasié sourire lei chaupiasso,
Car disié fouart soun capelet
E noun avié ges d’estilet.
Encar’ encuei long de la routo
Dins lei gres, dins lei garouto,
Si tènon drech ‘mé soun clouquié
Soun estatuo soun pesquié,
Quàuquei cachóusei capelèto
Ount l’estivenco dindoulèto
Fa soun nisau au mès de jun
Sout lei téule ‘mé de batun.
En Alau avèn la chabènço
De n’avé v’ un’ en souvenènço
De soun passàgi, que chasqu’ an
Lou trège de mai sèns boucan,
Dins ma famih’ uno pivòni
La depauvan en testimòni,
Que Ro venguè trepa aqui
Destarmina e sèns flaqui.
Ansin enfant dins lou campèstre
S’erian deliéure sèns cabèstre,
Ma maire nous tenié d’à mènt.
Doumàci basto d’un moumènt
Sèns regacha ‘m’ inavertènci,
Pèr qu’un enfant dins soun ardènci,
Sautèsse d’enaut d’un bancau
E qu’ailas si faguèsse mau !
E es aqui qu’uno vesprado
Cujèri bèn pren’ un’ ancado,
Quouro souto l’agroufinié
De la vesino que dourmié,
Veguèri dei bèllei cerièso
E que vouguèri pèr bestièso,
N’en rabaia un plen panié
Trena emé d’avelanié,
E rassouiva la grand’ envèjo
De rauba la tèsto vuèjo !
Segur sènso rèn demanda
E pousqué sai trouchamanda !
E quand, enca pichounet qu’èri,
Sus la clausuro mi clenchèri,
E qu’emé mèi fin det croucu
Tras quatre fiéu d’aram crancu,
Mi trasèri chipa la frucho
Qu’en mèi sarvello fasien cucho,
Ma grand acourreguè subran
Emé dei quiéu mai que furan
E faguè mino sus mèi gauto
De mi manda coumo de mauto
Uno caloto un bendèu
Qu’encar’ encuei dins mèi budèu,
N’en sènti tremoulant lou boufe
Que sas fasiéu gaire d’esbroufe !
Ansin ma grand faguè de iéu
Un ome pas ges raubatiéu,
Ounèste, quàuquei cóup umile
Qu’abourrisse lou rèn-utile.
Aquest istóri vertadié
Es de marca au calendié
De ma lóugierèto memòri
Qu’a bèn besoun d’un ajutòri.
Mai ‘cò m’avié tant pretouca
Qu’encar’ encuei de v’ envouca
Mi fai de mi sèntre un pau jouve
Iéu qu’aro en lai siéu pulèu brouve.
Tout eiço pèr vous esplica,
E pourrés lèu va judica,
Que dins ma vid’ un raubatòri
Que n’en tirèssi quauquo glòri,
Noun n’en ai jamai jamai fach
Ansin puei que d’àutrei mesfach.
E pèr fa ‘mé Pekin lou liame,
Acò fara un bouen levame,
Doumàci n’en erian adès
S’avès que vous en souvenès,
Qu’après lou marcat dei bestièto,
Que n’ avié douna la mièto,
Avian decedi ‘mé moun fiéu
Sa frumo, ma neboud’ e iéu
E puei segur ma car’ espouso
Qu’avié la facho dourmiouso,
D’ana un pau s’ arrelanqui
À l’arrisco de s’ananqui.
Au recantoun d’un’ avengudo
Fuguèsse pas un’ esmóugudo
Quand veguerian coum’ un saloun
Cafi de gèns fasènt mouloun,
Qu’en subre de sa bandinello
En bèllei lètro croucarello,
L’avié « HAAGEN DAZS ICE » d’escrich
Que nous metè toueis enterdich !
E dintre l’inmenso boutigo
Lei gèns fasien tau lei fournigo.
Se raderian em’ uno gau
Que sounc’ au Cèu a soun egau !
E nous venguè la bavariho
Rèn qu’à pensa à dei brouquiho
De cacau fin, de caramèu,
Que dins la glaço ‘mé de mèu,
Si barracanàvon lusènto
‘Mé quàuquei rusco de serènto,
Emé puei d’amèl’ en brigau
E d’avelan’ en barlingau.
L’avié un mounde à pas rèn dire
Que s’apreissavo sèns sourrire,
E que fasien la couo lèu lèu
Pèr si mete sus d’un taulèu
Quauqu’ ùnei glaço coulourado
‘Mé dei bescuech à l’anisado.
Fin finalo li dintrerian
Touei cinq, que si couloumerian.
Erian quicha coumo d’anchoio,
Barc’ à travèrs, de biscamboio.
L’un darrié l’autre, lei chinès
Qu’èron tóutei pas gair’ espès,
Parlàvon pas, fasien silènci
Coum’ enjuia pèr la noulènci
Dei crèmo de touto coulour
Que li dounàvon lei vapour !
N’ i avié dei vèrd’ à la pistacho
Que vous metien sai en gamacho,
Quouro vesias tout à coustat,
Dei glaço jauno pèr mita
Recubèrto de paspaièto
D’aràngi coundi ‘mé d’eigrèto.
E dins d’anap fach de cristai
Escrincela de poulit tai,
Dei bèlli boulo pichounèto
Semblàvon quàuquo rasinèto
Chascun’ en prefum diferènt
D’un bèl efet fouart coulourènt.
E pèr douna bèn mai apèti
Avien mes coumo dei counfèti
De cacau róugi, vioulet, blu
Dins dei finjan proun cafouru
Pèr pousqué puei li pita dintre
Qu’aurié ‘cò regala un pintre.
L’avié dei glaçoun au carra,
A l’angle escaire, chimarra
Pèr dei sirop que regouiràvon
Sus sèis abord que caleiàvon,
E que dins dei pichoun sietoun
Fasien coumo dei fouletoun
De coulour viéuvo, acoulourido,
Meravihouso regalido,
Vous emplenant leis ue de lus
Quand èro pas qu’avias lou tus !
Vous diéu qu’acò : n’avian à vèire
Qu’encuei va dire, es pas de crèire !
E nàutrei cinq devisavian
Que toueis ensen galejavian.
Leis àutrei toujour l’èr menèbre
Nous mandàvon d’agach arèbre,
Que tout aro nous fasien póu
Emé sèis ue vira au sóu.
Fin finalo que tout s’acabo,
Emai aguessian pu de sabo
De parl’ à tort e à travès
Passerian d’arrié d’un chinès,
E croumperian chascun trei glaço
Que manjerian aqui sus plaço.
Isterian eici asseta
Uno mièj’ ouro, mouqueta
D’entendre lou vóu d’uno mousco
Que si n’en meterian en bousco.
Degun charrav’, e z’ue redoun
Si goudiflàvon, groumandoun,
Que prenien plasé de la gousto,
Mant’ un fasènt d’ue à la sousto.
Un cóup qu’aguerian risoulet
Feni noueste coucourelet
Qu’avian lipa pèr pas rèn pèrdre
Que sas, va faguerian pas luèrdre,
Decediguerian tout subran
Sènso si tafura lou cran,
De si met’ encar dins la couo
Pèr acheta glaç’ e versouo.
Mai iéu troubèri pèr de bon,
Qu’acò tiravo un pau de long !
E puei coustièro, ma neboudo
Qu’àimo bèn quouro tout s’amoudo,
Elo qu’ a pas jamai de tèms
( veses pas ‘qui coum’ un blastèms )
Mi trai soutarass’ un’ uiado
Que n’en viéu lèu l’escruveiado !
Alor d’elo puei si quichan
Car d’un vueje n’aproufichan.
Prenen alor ensen ‘no glaço
Que la lipan quàsi sus plaço.
En luego d’ ana pèr paga
Que n’en siéu tout estoumaga,
Cresèri pas que va faguèsse,
Que pèr acò leis estampèsse,
Sourterian pàsi dóu membras
Sèns avé l’èr de maufaras,
Emé lou rouj’ eis arcanèto
Coumo s’avian fa repimpèto !
E nàutrei, sus lou trepadou
Que nous fasié ‘n ajoucadou,
Si raderian ; puei d’un’ uiado
Pensant à nouesto boufounado,
S’espeterian d’un rire gras
Coumo souvènt lei jougueiras !
Encar’ encuei es pas de crèire
Que siguèssi ‘quest maufasèire,
E que duguèssi puei chipa
Un pau de glaço à lipa.
Fuguè lou soul cóup de ma vido
Que perdèri la calamido !
E aqui qu’erian tout galoi
D’avé auja fa leis eroi
En bravejant un’ enebido
Que sai proucur’ un’ espoumpido,
Iéu, que mi venguè coum’ un rencur,
Vouguèri, que siéu pas ges voulur,
Ana paga nouéstei dessèri
Car mi sentiéu mai qu’un arlèri !
Mai ve, elèi vouguèron pas
E d’enintra, l’anèri pas !
Après ave bafra lei glaço
Qu’acò durè ‘no boueno passo,
Prenguerian lei grand balouard
Que coum’ eici an lou counfouart
Dei grand lume ‘mé dei grands aubre
Emé d’ alèio tout en maubre.
Ounte lei gèns pouédon marcha
Sènso jamai rèn s’escarcha,
Car leis abroues soun dins dei banco
Bèn rebrounda vo dins d’estanco.
Enfin vaguerian si coucha
E mi vesiéu, iéu, reproucha
Pèr ma grand e segur ma maire
D’avé juga l’escourniflaire,
D’avé rauba un quauque bèn
Qu’à iéu segur noun apartèn !
D’aqueste sèr dourmèri gaire
E mi revirèri de caire
A cha quart d’ouro de la nuech,
E quand dourmiéu, vesiéu de fuech
Ounte grasìhon l’arpiaire
Lou maufasèir’ assassinaire,
E lou fenias, lou messourguié,
Lou marjasse lou trufandié,
E lei putan emé sèi marlo
Mai tambèn lou que de tróup parlo !
Puei clencha sus lou revelin
D’aqueste trau sèns ges de fin,
Veguèri d’om’ en raubo blanco
Em’ uno couardo sus leis anco,
Qu’assajàvon de lei saia
En li mandant tout esglaia,
Uno traio, un cau de fèrri
Emai siguèsson deis arlèri,
Pèr leis sauva d’aquest infèr
Mounte li règno Lucifèr !
L’un li cridavo « - Oouuu, coulègo… »
« Agués pas póu, car pèr ma fègo »
« Es lou sauvaire, lou Boundiéu, »
« Que vous voudrié sai renadiéu »
« Aqui d’enaut emé leis àngi, »
« Emé lei Sant e leis arcàngi ».
« - Mai poudèn pas, fa l’enganiéu »
« Car avèn renega soun Fiéu. »
« - E puei, fai un autr’ un pau triste, »
« ‘Mé dins seis ue un regard miste »
« Que lou fasié quàsi courau »
« Emai fuguèsse inmourau, »
« Sian jamai esta à la Messo »
« E puei encar mèns à Counfesso. »
« Sian coumo dìson d’aganau »
« Un pau gournau, mai raciounau ! »
« - Mai noueste Diéu es coum’ un paire »
« Li recassè lou sant guindaire. »
« Vóu sa famih’ en Paradis, »
« Que tèn la man dei negadis »
« Emai l’aguèsson sèns termino, »
« De long’ à n’Èu vira l’esquino. »
Dins moun pantai diguè pas mèns !
E de la braso entandóumèns,
Uno cadèno de lumièro
Saiè en fouero la sournièro
Lei pecadou deja rima
Qu’avien sèi pèd tout enlima,
Lei poupo cuecho pèr la braso
De la mouart la proumièro faso.
Ansin sourtien toueis à cha un…
Dins moun pantai, l’un d’arrié d’un,
Jamai decessavo la filo
Qu’aurié plena mai d’uno vilo.
E à dicho que sus lou sóu
Pauvàvon pèd sèns avé póu,
S’enauràvon puei dins leis aire
E semblant bèn si li coumplaire,
De bescucha qu’èron sèi couers
Qu’acò poudié vous fair’ escouer,
Devenien tau coumo d’estello
Que dins lou cèu, sai balarello,
Anavon venien dins la lus
Coum’ animado pèr lou jus,
Celest’ energìo courènto,
Liame sacra, celest’ empènto
De coulour blu coumo l’asur
Que chascun segur n’en a l’ur,
Que mèno à Diéu tóutei leis amo
Dins uno pas, dins la calamo
D’ un’ eternita sènso fin
Que li vieuren jusqu’à pu fin.
Vaqui coumo dins queste raive,
Qu’èro precis un pessut vaire,
Doumàci sai touto la nue,
Li aviéu vist rèn que de fue,
Veguèri clar la ribabello
Que mount’ au Cèu tau leis astello
Dóu grand soulèu que nous tèn caud
Que quand desfauto, fa tant mau !
Mi languissiéu que lou jour vengue
Car aviéu póu que l’un mi prengue,
À tout lou mèns moun esperit
Qu’es quouro gènt quouro marrit.
E pèr ço que n’es de moun amo
Iéu la vouliéu pèr Nouesto Damo,
Ansin que fan lei marsihès
Quand à la Gàrdi pèr lei grès,
Móunton descaus faire proumesso
D’ista Crestian em’ ardidesso.
Pèr fin duguèri m’endourmi
Enfin es ço qu’ai presumi,
Car ma mouié tre sa levado
Mi moustrè ma min’ abafado,
Mèis ue redoun proun davala,
E mèi gaut’ à la babala
Que disien qu’aviéu fa ‘no vèio
Fasènt de iéu uno despuèio !
« - Èbè mount’ ères ‘questo nue »
« Qu’as boulega coumo s’un fue »
« T’aguèsse crema la figuro »
« Embrandant ta cabeladuro »
« - Mi siéu fach un ‘fan de pantai »
« Respoundèri durbènt lou tai, »
« Que mi làisso quet dins lou dùbi »
« Tout parié que, ve, n’en siéu cùbi ! »
« Talamen qu’es mi demanda »
« Se pouédi tout bèn garanda. »
« - Douno-mi se vos quauqu’ esplico »
« E espepisso tèis indico »
« Que sachèssi ço que n’en es »
« Estènt qu’ères tout de traves. »
Alouro iéu li desbalèri
Que dins l’infèr l’a la misèri,
Un fue gigant, un grand brasas
Mounte li coui lei marrias,
Lei piha-càmpi, lei lavènti,
E toueis aquèlei que fan turmènti.
Mai li racountèri tambèn
Qu’à un mau, l’a toujour un bèn.
E que subran deis estellino
Luen dins lou cèu coumo d’oumbrino
Venguèron d’om’ en àbi blanc
Emé deis alo que d’un vanc,
Vouguèron póutira dei flambo
Lei pecadou ni d’un ni d’ambo.
E puei qu’en uno proucessien
Devenènt aubènc, en fusien,
Partien pèr leis celéstei rauso
Mounte s’endevèn touto causo.
« - Ouuuu, faguè ma frumo ‘mé póu »
« Ist’ aqui, vai, bèn sus lou sóu »
« Sèns t’embandi fouero matèri »
« Que sas, ti pourrié bèn douna lou mèri ! »
Après feni ‘quest’ entretèn
Que car mume durè proun tèms,
S’entaulerian pèr dejuna
Doumàci de s’empaluna
Dins dei discuto sèns termino
Va voulian pas d’esto matino.

Pierre Dominique Testa, lou 4 de febrié 2017.

:: LES POÈMES ::

A Ounour à la Fino e à Cesar. (Pierre Dominique Testa lou 12 de nouvembre 2007.)
A Fine Gabriel, appelé Fine César … (Pierre dominique Testa, le 12.11.1989)
A vous ma Fine César (Pierre DominiqueTesta, le 17.6.1991.)
A BAGATOUNI ! : LOU BAL (Valèri Bernard)
A Dominique mon épouse bien-aimée. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.1988.)
À douze ans - À douge an (Pierre (Pèire) VIRION - mai 2009)
À Flassans (Pierre VIRION (janvier 2009))
A Grégoire VII. (Pierre DominiqueTesta, le 4 mai 1985 .)
A la bello Bouscarlo, Christine Le Merò d’Alau (Pierre DominiqueTesta lou 4.5.1986 .)
a l'ostau de la vielha (Joan Glaudi Puech)
A Madame Elise Achard, née Reynaud en 1899, à Aspremont, qui vécut à St Pierre d'Argençon où toute sa vie, elle garda ses moutons. (Pierre Dominique Testa, le 18.4.1986.)
A Marie Castelin, née à Allauch en 1892, l'amie et voisine de Marie Ferraud de la rue Lisette . (Pierre Dominique Testa, le 18.1.1986)
A Marie-Jeanne Limousin, née Michel en Mai 1910 à Allauch, dit " la Fiòli ". (Pierre Dominique Testa, le 15.2.1986 .)
A mon neveu Christophe Dupaigne (Pierre DominiqueTesta, le 15.6.1986.)
A Segne Gàrdy, nouest' amable proufessour de literaturo. (Pierre Dominique Testa emé Rita Mazaudier e Lilian Olivier de Rouërgue.)
A Segne GARDY, proufessour d'Occitan à la facurta de letro Paul Valery de Mountpelié. (Pierre Dominique Testa, le 16 12 2005 à Mountpelié, entàntou lou cous de literaturo óucitano de Moussu Segne Gardy, sus l'obro d'Augié Gaillard de Rabastèns au tèms de la refouarmo, que Lilian Olivier de Roudes en Rouergue mi pourgè soun vièi libre pèr )
a toi ma mère (Patrick coquillat)
A touèi leis ensignaire oucitan de Mountpelié (Pierre Dominique Testa, lou 8 de setèmbre de 2003 .)
Aà Mon grand-père, Francis Eymery, né en 1907. (Pierre DominiqueTesta, le 29 11 1986 )
Acènt dóu Miejour (Pierre Dominique Testa, lou 13 de jun 2013.)
Adelimen. (Pierre Dominique Testa lou 6 9 2005 8H.)
AGRIOTAS E POUMETAS (Jousè TELLIER)
Alino Bernardac. (Pierre Dominique Testa, lou 17 febrié 2010, en gramacimen dei vut de Carèmo d’Alino Bernadac.)
Amelié (Pierre Dominique Testa lou 3 de Febrié 2008. )
Amitié ? (Pierre Dominique Testa. Ce Soir 11.11 2007, pour Pauline et Cathy de St Victor. )
Amour emmène-moi ... (Pierre Dominique Testa le 19.9.1985)
Angoisse d'un soir . (Pierre DominiqueTesta le 28 mars 1985 .)
Anniversaire de ma mère. (Pierre Dominique Testa, le 9 juillet 2010 pour les 80 de ma mère, née en 1930. )
Anniversàri dei trent'an de Lilian Olivier de La Bastide en Rouërgue. (Pierre Dominique Testa, lou 4.7.2008)
au cafè de Carmen (puech jean claude)
Au vielh castèu (Joan Glaudi Puech de Ménerbes.)
Aubèta (joan claudi Puech)
aucèu dins lou cèu. (Pierre Dominique Testa le 16 12 2006 à Barbaraou . )
Aurélie Soldaïni, bon anniversaire pour tes 30 ans. (Pierre Dominique Testa, pour les 30 ans de ma nièce Aurélie Soldaïni, le 19 décembre 2010.)
Aurelìo G. dou Plan de Cuco. (Pierre Dominique Testa le 10.11.2007 )
Avé Maria (Pierre Dominique Testa, le 11.9.1989.)
Avé Maria, Avé Maria .... (Pierre Dominique Testa le 31 Juillet 2006 .)
Bèla amiga (Joan Glaudi Puech)
Bèu tems. (Pierre Dominique Testa, lou 1 4 2015.)
Bonjour en touti ( La pastresso espeiandrado ) (Frédéric Mistral, le 2 janvier 1851. ( avant la mise en place de la graphie « mistralienne » ))
Boueno annado 2011. (Pierre Dominique Testa lou 1.1.2011.)
Bouen' annado 2009. (Pierre Dominique Testa, lou 31.12.2008. )
Bouen' annado 2012, Maryse Garcian d'Allauch. (Pierre dominique Testa, lou 10 de janvié 2012. )
Bouen' annado 2014. (Pierre Dominique Testa, lou 1 janvier 2014.)
Boues dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 11.10.2008.)
Bourroulo de Curat ! (Pierre Dominique Testa, lou 2.1.2012.)
Brago... (Pierre Dominique Testa, lou 23 de setèmbre 2015)
Brise d'Amour. (Pierre Dominique Testa le 7.7.2010. Brise d’amour. )
Camille. (Pierre Dominique Testa, Lundi 19 1 2004, 11 heures .)
Candelouso à St Vitour. (Pierre Dominique Testa, lou 12 1 2008.)
Canta.... (Pierre Dominique Testa, lou 3 de janvié 2017.)
Cap d'an 2014... (Pierre Dominique Testa, lou 30.12.2014.)
Carce. (Pierre Dominique Testa, le 27.1.2009. )
Carriera Arnaud Danièu. (Joan-Glaudi Puech de Menerbes. )
CHICHOIS .... N° 1 ..... (G. Benedit ... 1855 ... )
Chichois ( en entier ) vers en provençal marseillais.1879. (Bénédit Gustave. )
Cigalo. (Pierre Dominique Testa, lou 30 de jun 2010. )
Cigalo... (Pierre Dominique Testa, lou 3 aout 2015.)
Climatico ! (Pierre Dominique Testa, lou 5 de janvié 2015. )
Comte d'à rebous. (Pierre Dominique Testa, lou 13 d’avoust 2008.)
Còrsou. (Pierre Dominique Testa, le 9.4.2008.)
Couers e couar... (Pierre Dominique Testa, lou 9.9.2017)
Coulòqui Max Rouquette d'abriéu à Mountpelié. (Pierre Dominique Testa., lou 4.4.2008.)
Coumboscuro deis Arneodo. (Pierre Dominique Testa lou 31.1.1993 .)
Coumo la fum (Martine Gonfalone, 5/12/2007.)
Couralo Sant Sebastian d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 3.1.2009. )
Crimis Propre Ficcion ... ( p 83 ) (Florian Vernet, Crimis Propre Ficcion, IEO 2001. )
Dai... (Pierre Dominique Testa, lou 22 de mai 2015.)
Dangié dangié ... (Pierre Dominique Testa, lou 18.10.2009. )
Daréire l'ourisount (Péire Roux de Santo Lucìo de Coumboscuro, dins vau Grana, valado prouvençalo d'Itàli. ( Aquesto pouesié fuguè facho pèr un escoulan de la pichoto escolo de mountagno pèr un drole dóu vilajoun entre leis annado 2000 e 2004, recampa dins uno antoulougio es)
Darrièro nuech. (Pierre Dominique Testa, lou 14 de mai 0h10. )
De Lorraine à Provence (Pierre VIRION (janvier 2009))
Dèco d'amour. (Pierre Dominique Testa, lou 22 9 2009.)
Dedicàci de « Fino e Cesar », A Dono Rousèto Bileras, (Pierre Dominique Testa, 25.3.2012. )
Degai. (Pierre Dominique Testa, lou 25.1.2009.)
Délire d'un soir, à Valérie, de St Pierre d'Argençon (Pierre Dominique Testa, le 29.7.1988.)
Demòni... (Pierre Dominique Testa, lou jour de Pasco 31.3.2013. « Diabolicus…. »)
Départ de Marie-louise Michel, née à Allauch en 1920. (Pierre Dominique Testa, le 10.8.2008.)
Depremido. (Pierre Dominique Testa, lou 25.10.2010.)
Dernier voyage de Thibault et d'Eliot. (Pierre Dominique Testa. Le 8.11.2009. A mes cousins, les jumeaux Thibault et Eliot Guimbergue-Bagard de Clermont-Ferrand, partis trop tôt pour le Ciel le 4 juillet 2009.)
Désiré SUOU de Villecroso dins Var. (Pierre Dominique Testa, lou 13.10.2009.)
Despartido d’Óulivié Billet. (Pierre Dominique Testa, lou 8 de desembre 2014.)
Diéu. (texte de Frère Danick Labinal, franciscain à Brives, traduit par Pierre Dominique Testa, le 29 mars 2012. )
Dins quàuquei jour... (Pierre Dominique Testa, lou 13 d’avoust 2008.)
Divino Pouesié. (Pierre Dominique Testa, lou 22.10.2010. A Jean Claude Foret, autour oucitan e proufessour de literaturo à la facurta Paul Valery de Mountpelié. )
Dono Gorlié de Castèu-goumbert. (Pierre Dominique Testa, lou 6 novembre 2013. A Dono Gorlier, lachièro à Castèu-goumbert.)
Dos ivers. (Poésie envoyée par : mo@, le 6.12.2007. )
Dùbi... (Pierre Dominique Testa, lou 28 d'abriéu 2015 .)
Eiguiero : à n'uno chatouno d'Eiguiero en guierdoun de soun retra (Baroun Guillibert, lou chapòli di poutoun, dins la revisto " escolo de lar " du 21 décembre 1902)
Ela (Joan-Glaudi Puech, pouèto de Menerbes.)
En Chino 1 (Pierre Dominique Testa, lou 12 de setèmbre 2013.)
En Chino 10 ... (Pierre Dominique Testa, lou 15 juillet 2017.)
En Chino 2 (Pierre Dominique Testa, lou 14 11 2015)
En Chino 3.... (Pierre Dominique Testa, lou 20.12.2015.)
En Chino 4. (Pierre Dominique Testa)
En Chino 5. (Pierre Dominique Testa; lou 8 de jun 2016.)
En Chino 6 (Pierre Dominique Testa, lou 20 d’Outobre 2016.)
En Chino 7. (Pierre Dominique Testa, lou 7 de janvié 2017)
En Chino 8. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de febrié 2017.)
En Chino 9 (Pierre Dominique Testa, lou 9 abriéu 2017)
Enchâtrat. (Pierre Dominique Testa lou Dimènche 27 d'Avoust 2006)
Esperanço de Printems. (Pierre Dominique Testa, lou 5.4.2008.)
Espèro de printèms. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de mai 2010. )
Espèro d’amour. (Pierre Dominique Testa, lou 13.3.2010.)
F.rançois de Montsabert : départ (Pierre DominiqueTesta, le 22.11.1990.)
Fabienne Girard de St Pierre d'Argençon. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.2007 )
Fai de nèu (Joan Glaudi Puech)
Felibre faus (Pierre Dominique Testa, lou 9.2.2008)
Fèsto de la Musico 2010 pèr la Glèiso d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 8 de mai 2010. )
Fête des mères (Pierre DominiqueTesta le 3 Juin 1993.)
Fifi et Belé, Rose et Antoinette Mouren, nées en 1893 et 1888, à Marseille sur la Corniche. (Pierre Dominique Testa le 24.12.1987.)
Fin de mai 2011. (Pierre Dominique Testa, lou 30 mai 2011.)
Finimound à ma Fiholo Louise Longeon d'Eyguières. (Pierre Dominique Testa, le 23.12.2007.)
Fragileta (Martine Gonfalone)
Franciscan. (Pierre Dominique Testa, lou 20.9.2008)
Freduro (Pierre Dominique Testa lou 21 de febrié 2015.)
Frumo.... (Pierre Dominique Testa, lou 1 de setèmbre 2012. )
Garlaban... (Pierre Dominique Testa, lou 26 d’abriéu 2015.)
Gast ! (Pierre Dominique Testa, lou 16 de Julié 2014. )
Gèu dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 19 desembre 2009, que defouero faguè -7° dins Garlaban. )
Gramaci à l'istourian Reinié Merle. (Pierre Dominique Testa, lou 9.2.2010 A l’istourian Segne Reinié Merle que mi mandè sèis astruch pèr lou trabai de ma tèsi de lengo d’O, que soustenguèri lou 11 desèmbre 2009 à la facurta Paul Valery de Mountpelié sus Désiré Suou de Villecroze dins Var.)
Groussié, groussié ..... (Pierre Dominique Testa, lou 29 mai 2013.)
Homélie en vers du P.Mauvaisin. ( Marseille St Valentin 2011 ) (Père Rémy de Mauvaisin+)
Hommage à René Roig, un ami disparu en avril 2003. (Yves La Macchia)
Hugues Madesclaire : Adiéu . (Pierre Dominique Testa, lou 24.4.2010. En memòri de Hugues Madesclaire trouba lou 21.4.2010 escoutela au siéu dins la clastro de Santo Margarido, parròqui de Marsiho. )
Hymne d'Amour (Pierre Dominique Testa le 5.3.1996 retour de St Véran. )
I a pron (Auban BERTERO)
Incèns... (Pierre Dominique Testa, lou 16 de mai 2015.)
Istòri marsihès ( CIEL d'Oc ) (autour descounoueissu)
Iver 2010. (Pierre Dominique Testa, lou 20.3.2010. )
Jacky Ilouze. (Pierre Dominique Testa, le 15.11.1987)
Jaque Figon (Pierre Dominique Testa le 7.8.1984)
Jaque Miranne E Nanci (Pierre Dominique Testa, le 15.12.1985)
Jas (Pierre Dominique Testa, lou 31.1.2008.)
Jauffre (Puech Joan Glaudi)
Jauffre (Joan-Glaudi Puech de Menerbes. )
Je t'aime. (Pierre Dominique Testa, pour mon amour le 6.10.2009.)
Jeanne Négrel d'Allauch : ' iaià ". (Pierre Dominique Testa, le 9 Mai 2008.)
Jubilé de Monsieur Louis Ardisonne. (Pierre DominiqueTesta, le 4.5.1991.)
Julié matinié... (PierreDominique Testa, lou 6 juillet 2010. )
J'étais un vieux célibataire (Pierre VIRION (décembre 2008))
KTO d'Allauch ! (Pierre Dominique Testa, lou 13.12.2010. A mèis ami KTO qu’an fougna la Messo de Miejo-nue.)
La band' à Sant Ro. (Pierre Dominique Testa, lou 30.10.2010. A Antoine.)
LA BORGARIÁ (Henri VALEZ)
LA BOURGARIE (Henri VALEZ)
La Cabano. (Pierre Dominique Testa, lou 23.8.2014. )
La Cigalo e la Fournigo. ( archiéu CIEL d'Oc. ) (Marius Bourrelly, à Marseille 1872 chez Gueidon. )
La coumunioun di Sant (Frédéric Mistral, Arles Abriéu 1858 )
La daoio. (Pierre Dominique Testa, lou 20 de setèmbre 2009.)
La dicha de la figuiera. ( N°20 ) (Philippe Gardy, 2002 Trabucaire. )
la fac de letro de Mountpelié (Pierre Dominique Testa lou 20 d'Avoust 2005)
LA FOURNIGO ET LOU GRIET (Marius Decard. )
La fre 2012. (Pierre Dominique Testa, lou 13 de febrié 2012. Uno fre de loup -10 !)
la lèbre d'argent (joan claudi puech)
La Mère Sartòri, dit Magali. (Pierre Dominique Testa, le 4.7.1989,)
La Mort de Tante Augusta. (Pierre Dominique Testa, le 17.1.1987)
La nuèch ( pouesié deis escoulan deis escolo de Coumboscuro ... ) (Liliano Menardo de l'escolo de Coumboscuro en Itàli prouvençalo de la val Grana.)
La pèira d'asard (Jean-Claude Forêt 1990. )
La regènto de moun cor (Massilia Sound System)
La Rèino Sabo. rouman. ( Archiéu CIEL d'Oc ) (Jóusè BOURRILLY)
LA REVOUIRO DE LA JUSTICI (MARIUS DECARD 1875 ( lengo d'O de Marsiho, grafìo founetico. ))
La SCIATIQUE (Henri VALEZ )
La source de l'Amitié (25.01.2008) ; en réponse, par courriel, à l'éloge d'un ami sur l'hospitalité de votre humble rimeur... (Yves La Macchia)
La Terra deis autres (Claude Barsotti. )
La Vièio… (Pierre Dominique Testa, lou 20.1.2011. )
Languitudo de la fac de Mountpelié (Pierre Dominique Testa, lou 4 de julié 2010. A touei leis estudaire de la fac de Mountpelié qu’an chausi la lengo d’Oc pèr sèis estùdi en 2010. )
Le berger. (Pierre Dominique Testa, pour Pierre B le 3 1 2005 )
Le dernier Poilu (Pierre VIRION)
Le jour de la communion d'Aurélie, ma nièce. (Pierre Dominique Testa, le 22.9.1990,)
Le Matin (Henri VALEZ)
LE PEINTRE (Henri Valez )
Le Temps du Bonheur (Yves La Macchia)
Le vieux Massot. de St Pierre d'Argençon en 05, né en 1889. (Pierre DominiqueTesta, le 12.7.1987.)
Légende de Saint Christophe. (Pierre Dominique Testa de St Victor, le 1.3.2008, sous la statue de St Christophe dans l’église de la Palud à Marseille.)
Lei 4 Sant de glaço de Prouvenço. (Pierre Dominique Testa lou 21.1.2011.)
Lei beatitudo segound Sant Matiéu Cap 8. (Pierre Dominique Testa, lou 8 aout 2016 à la demande du Vicaire Général le révérend Père Pierre Brunet.)
Lei Capelan. (Pierre Dominique Testa, lou 11.2.2010. En oumenàgi à touei lei Capelan que m’an abari.)
LÈI DOUEI GOURNAOUX (J.H.D de Marseille. 1844.)
Lei faus bourgès. (Pierre Dominique Testa, lou 27 desembre 2013.)
Lei Garcin de St pierre d'Argençoun (Pierre Dominique Testa , lou 22.112007)
Lei mot groussié !!! (Pierre Dominique Testa, lou 30.5.2013.)
Lei mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 2 de nouvèmbre 2014.)
Lei Pèro de Timon-David. (Pierre Dominique Testa, lou 16.3.2010. )
lei pichots conius gris (joan glaudi puech)
LEI PLAINTO DE MISE MARIO ( archiéu CIEL d'Oc ) (BACIGALUPO J. A. Marseille – 1855 Typographie et Lithographie Arnaud et )
Lei " Pelerin d'Oc " de Mountpelié (Pierre DominiqueTesta lou Dissate 30 12 2006, adematin 7H30 à Barbaraou, que Jerèmio Bucchièri e Matiéu touei dous de Mountpelié, escoulaire à "Paul Valery", mi venguèron vèire pèr vesita Marsiho . )
Leis oousseous sount de besti !… ( archiéu CIEL D'Oc ) (ALFRED CHAILAN. ( lengo d'O maritimo de Marsiho ))
leis uelhs verds (joan glaudi puech)
Lengo e tripaio (Pierre Dominique Testa, lou 22.9.2008.)
Léonie Monge, née en 1881 à Allauch , qui me parlait patois. Pour Rosette Monge, sa belle-fille.. (Pierre Dominique Testa le 9 Mai 1986,)
LES GARRABIERS EN FLORS ( archiéu CIEL D'Oc ) (Laurent RUFFIE)
Lettre de Martine Gonfalone à « lexiqueprovencal.com » (Martine Gonfalone de Barjols en 83 et Patrick Simon de Montréal. )
Li Saladello. ( archiéu CIEL d'Oc ) (Mèste Eisseto ( né en 1831 à Manduel ). )
Lilian Olivié bouen anniversàri. (Pierre Dominique Testa, lou 13 juillet 2008. En recouard di douei jour de l’anniversàri de Lilian Olivier de Teulière en Rouërgue, amèu de la Bastido pròchi Vilofranco.)
Lingo de Barrouiho ( pèço de tiatre ) (Pila Louis, Marseille 1911. )
LO PENHEIRE (Henri Valez)
Lo lume (Joan-Glaudi Puech. )
Lo slam dau Mossur de Morela (joan claudi Puech)
Lou Calen, Touloun 1908. ( lengo d'O vareso ) (Pèire FONTAN)
Lou darrié pelous (Pèire VIRION)
Lou paisan au tiatre. (Fortuné CHAILAN ( Lengo d'O de Marsiho ))
Lou Pastre. (Pierre Dominique Testa lou 24 de decèmbre 2004 , pour Pierre B .)
Lou Rabayaire de Martegalado ( Occitan maritime de Marseille ) (Marius FERAUD )
Lou Sermou dal curat de Cucugna ( archiéu CIEL d'OC ) (ACHILLE MIR ( Lengo d'O de Carcassouno ) )
Loueiso Lonjon... (Pierre Dominique Testa, lou 9 juillet 2016. Pèr ma fiholo, Loueiso Lonjon d’Eyguières, Priéuresso de nouesto Rèino d’Arle.)
Louis Ardisonne. (Pierre Dominique Testa le 22 avril 1994 .)
Louise Lonjon d'Eyguières. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de janvié 2009. A ma fiholo Louise Lonjon d’Eyguières. )
Louise Michel de Tite-tite. (Pierre Dominique Testa, St Rock lou 26 de Setèmbre de 2003 )
Lous Cants de l'Aubo (ARNAVIELLE Albert - )
Lune triste. (Pierre Dominique Testa, le 13.9 .2008.)
Luno. (Pierre Dominique Testa, lou 30 d’avoust 2016.)
L'Abat Marcel Petit de Rafèlo lès-Arles. (Pierre Dominique Testa lou 4 d'Avoust 2005 )
L'amandier . (Pierre Dominique Testa, le 26.2.1992.)
L'ami. (Pierre Dominique Testa, lou 28.4.2009.)
L'ATLANTIDO DE MOSSEN JACINTO VERDAGUER ( REVIRADO EN PROUVENÇAU PER JAN MONNE Majourau dóu Felibrige, Chivalié de l’Ordre Reiau de la Courouno-de-Roumanìo 1888) (Verdaguer. )
l'aucèu lou gaudre e leis estello. (Pierre Dominique Testa lou 11 de Setèmbre de 2003)
L'autbois (joan Glaudi Puech)
L'autbois (seguida) (joan Glaudi Puech)
l'enfant do païs (albert tosan)
L'èstre e l'avé ! (Pierre Dominique Testa, lou 30 janvier 2013, pour l’anniversaire de mon épouse.)
L'Issole en colère (L'Issolo en coulèro) (Pierre (Pèire) VIRION)
L'Or di Cevèno : Cant II Magalouno. (Leoun Teissier. )
L'usino. (Pierre Dominique Testa lou 13.5.2009, le beau jour de ND de Fatima. )
L’abet . (Prosper Estieu, recueil « Las Oras Cantairas », 1931 chez Privat-Didier, Ecrit en graphie classique, dite graphie normalisée, ou graphie occitane.)
L’ase Bortomieu (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
L’aveni dóu Moulin d'Auguste Chauvet de Comps sur Artuby (Josette Chauvet du Moulin de Comps sur Artuby. Draguignan pour la chandeleur )
L’estraç ( un troues dou libre ...) (Claudi Barsòtti, ( p 192 IEO 2002 ))
Ma grand. (Pierre Dominique Testa, lou 2 de nouvèmbre 2014.)
Madalèno de Sant Vitour. (Pierre Dominique Testa, lou 29 de nouvèmbre 2007.)
Mai Mounte vas ? (Pierre Dominique Testa lou 1.9.2008.)
Majourau. (Pierre Dominique Testa lou 18.2.2008.)
Mar. (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Marcel Cazeau de Mouriés, lou baile pastre deis Aupiho. (Pierre Dominique Testa lou 26.3.2008. Pouèmo pèr Segne Marcel Cazeau de Mouriés, lou baile pastre deis Aupiho. )
Margarido 1861. (Marius TRUSSY Paris 1861: Hooumagé ei bravèi gèn de Sorgué, ma vilo natalo et sa lu ! Paris, 19 dé mars 1861.)
Marie-Jeanne Eymery a 99 ans. (Pierre Dominique Testa, le 13 juin 2010, pour les 99 ans de ma tante Marie-Jeanne Eymery, née Aillaud à Allauch en 1911, et qui a sauvé ses amis juifs, la famille Cohen, de la folie meurtrière nazie entre 1942 et 1945 en les cachant dans les combles de l’)
Marijano Fiòli d'Allauch ( 1910-2009 ) (Pierre Dominique Testa, lou 5.11.2009, lou jour de la mouart d’aquesto que m’abariguè emé tant d’amour, Marie-jeanne Limousin, nado Michel en mai 1910, que disian « Tata Fiòli ». )
Marseille (Saint Martin Clément)
Mas de la Bastido à Pichàuris (Pierre Dominique Testa, le 8 Juillet 1991.)
Mas dei Courbet, à Boulèno. (Pierre Dominique Testa, lou 29.3.2008.)
Masquèto. (Pierre Dominique Testa, lou 8.1.2011. )
Mastramale. (Joan-Glaudi Puech de Menerbes.)
Mau-couar. (Pierre Dominique Testa, le 3.9.2009.)
Mei cinquant 'an !!! (Pierre Dominique Testa lou dimar 22 de setèmbre, après la repeticien qu’avèn agu dins la Glèiso d’Alau. )
Mentino ........... Pouèmo prouvençau en douge cant, à Marsiho 1907 (Jan Monné )
Mès de Marìo, A Sebastien mon fils. (Pierre Dominique Testa, le 13.5.1987.)
Mes frères étoillés. (Pierre Dominique Testa le 14 3 2006.)
Messa en Lenga d’Òc 1972 ( grafia classica ) (L'Eglise)
Messe de Minuit 1985 à Allauch. (Pierre Dominique Testa, le 23.12.1985. )
Messo de Miejo-nuech 2008 à Allauch. (Pierre Dominique Testa, lou 23 de desembre 2008. )
Mèstre de la Naturo. (PierreDominique Testa, lou 6 juillet 2010. )
Migraire...d'Eritrio... (Pierre Dominique Testa, lou 14.6 2015.)
Migrant. (Pierre Dominique Testa, lou 4 de novembre 2016.)
Minoutòri.... (Pierre Dominique Testa, lou 4 de desembre 2015. )
Misèri (Pierre Dominique Testa, lou Dimenche 27.1.2008.)
MISSAU E RITUAU EN LENGO NOSTRO (L'Eglise)
Mon épouse bien-aimée. (Pierre Dominique Testa, le 27.12.1988.)
Mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 20 de janvié 2009.)
Mouié.... (Pierre Dominique Testa, lou 5 d’avoust 2015.)
Moun amigo la Mouart. (Pierre Dominique Testa, lou 11.9.2010. )
Moun fraire Jorgi... (Pierre Dominique Testa, lou 29 de desembre 2016 )
Mounastèri... (Pierre Dominique Testa, lou 13 de juin 2015.)
Muertre d'enfant eis Americo. (Pierre Dominique Testa, lou 16.12.2012, après lou fusihamen bestiassas de mai de 20 enfantoun e de sèis istitutour en Americo. )
ND du Castèu, d'Alau. (Pierre Dominique Testa, à moun frère George Testa, lou 7.9.2008)
Nèblo (Martino Gonfalone, lou 8 de decèmbre 2007)
Neissènço de moun fiéu. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de Jun 2011, Neissènço de moun fiéu Sébastian lou 1.6.1982. )
Nèu à Allauch dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 9.1.2009. A Sebastien mon fils. )
Nouesto Damo dou Castèu d'Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 10.9.2010, Preguièro à Nouesto Damo dóu Castèu d’Alau. )
Nouesto Damo dóu Rousàri (Pierre Dominique Testa, lou 15 d’avoust 2010.)
Nouvè 2009 à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 26.12.2009. La pluèio de brefounié calè just pèr Descento e pèr la durado de la Messo de Miejo-nuech … ! )
Nouvé 2010 à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 24.12. 2010.)
Nouvé 2013. (Pierre Dominique Testa, lou 11 de desembre 2013.)
Nouvè 2016 dins Alau.... (Pierre Dominique Testa, lou 24 de désembre 2016.)
Nouvé Nouvé 2007. (Pierre Dominique Testa lou 21 décembre 2007.)
O Divin Creaire (inconnu)
Obro de Batiste ARTOU (Modeste Touar) archiéu dou CIEL d’Oc – Mai 2006 (BAtisto ARTOU ( Modeste TOUAR ) )
Obro Prouvençalo de Clouvis Hugues ( 1851-1907 ) (Clouvis Hugues )
Ode à Claire (Yves La Macchia)
Odieux odieux ! (Pierre Dominique Testa le 23.9.2008.)
Odo à Mirabèu ( archiéu CIEL d'Oc ) (F. Martelly : )
Ooo Tu... (Pierre Dominique Testa, lou 19 de juin 2017. )
Ounour à la Fino e à Cesar. (Pierre Dominique Testa lou 12 de nouvembre 2007.)
Ouro...l'Ouro que tugo... (Pierre Dominique Testa, lou 25 de julié 2015.)
Ourtanso. (Pierre Dominique Testa, lou 3 de mai 2015.)
Oustau d'Alau...à Marie-thérèse Guien. (Pierre Dominique Testa, lou 11 mars 2015.)
Pantai de Coulombino (Martine Gonfalone, 26 février 2008)
Pantai.... (Pierre Dominique Testa lou 6 de febrié 2015.)
Papo Clemènt V (Clovis Hugues. )
Paradis. (Pierre Dominique Testa lou 29.12.2007. Pèr lei parrouquian de la Trinita, carrièro de la Palud à Marseille, enciano abadié dei Trinitàri. )
Pas grand Chose. (Pierre Dominique Testa, matin du 15.9.2008)
Pasco 2017.... (Pierre Dominique Testa, lou 16 d’abriéu 2017, Sant jour de PASCO.)
Pasco... (Pierre Dominique Testa, lou 5 avril 2015.)
Pastre à Barbaraou... (Pierre Dominique Testa, lou 29 11 2012.)
Pastriho à Barbaraou... (Pierre Dominique Testa, lou 11 de janvié 2014.)
Paul Caire d'Eyguièro festèjo sèi 80 an. (Pierre Dominique Testa lou 3 de julié 2010. Pèr lei 80 de Paul Caire d’Eyguièro. )
Pecaire... (Pierre Dominique Testa lou 10 de janvié 2015.)
Peço d’artifìci (Martine Gonfalone)
Pèr Alìci Zachéo (Pierre Dominique Testa le 13.5.1985)
Pèr Pèire Raimoundo d’Allauch né en 1914, qu’a mantengu 80 an de tèms la Prouvenço drecho e fiero de sa culturo e de sa lengo. (Pierre Dominique Testa, lou 15 juillet 2008. )
Philippe Martel (Pierre Dominique Testa, lou 29 de setèmbre 2016.)
Pierre Bello, troubaire marsihès 1853. (Pierre Bellot, 1853.)
Pluèio dins Garlaban. (Pierre Dominique Testa, lou 8 d’outobre 2008.)
Pluèio novo... (Pierre Dominique Testa, lou 1 avril 2017.)
Pluèio... (Pierre Dominique Testa, lou 24 jun 2015. Pèr lou jour de Sant Jan.)
Poème pour Anne-Marie Conscience Berne de Plan de Cuques. (Pierre Dominique Testa le 6.4.1990.)
Pouesié de Jousé Diouloufet 1771-1840. (Diouloufet.)
Pour ma Mère. (Pierre DominiqueTesta, le 29.5.1987)
Pour Marie-Paule, Nicolas et Aurélie, ma sœur, neveu et nièce. (Pierre Dominique Testa, le 7.12.1991.)
Pour "la quarantaine" d'une Amie (Yves La Macchia)
Preguièro à Sant Jóusé, (Pierre Dominique Testa, lou 16 avril 2017.)
Prière à Marie. (Pierre Dominique Testa, le 16.7.1991.)
Prière du matin . (Pierre Dominique Testa, Montpellier le 20 1 2004,.)
Prière du soir. (Pierre Dominique Testa le 3.3.2005)
Prière Scout - Preguiero Escout. (Chantée par le groupe Scout d’Europe de l’Abbaye de Saint Victor le 11 Novembre à 9H )
Primo... (Pierre Dominique Testa, lou 1 4 2015.)
Printemps ... A ma maire . (Pierre DominiqueTesta, le 10.3.1985.)
Printèms 2008. (Pierre Dominique Testa, lou 30.3.2008.)
Printems à Alau. (Pierre Dominique Testa, lou 5.4.2008.)
Pròche la Bocariá ( Barcelona ) (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Protopoèmes. (Alban Bertero.)
Prouvèrbi pèr Sebastien, moun fiéu. (Pierre DOminique Testa lou 14.2.1989)
que dire des jours (gef)
Rampau 2008. (Pierre Dominique Testa, lou 25.3.2008. )
Rassa Rasseje : Aurillac 1978. (Pierre Miremont d'Aurillac. )
Retour de ski. (Pierre Dominique Testa le 8.2.2011. Retour de Ski.)
Rêve triste pour Jacky (Pierre Dominique Testa le 5.5.1988.)
Rois Mages. (Pierre Dominique Testa, le 1 décembre 2007.)
Roussignóu... (Pierre Dominique Testa, lou 10 de mai 2015. )
Route vers ND de Fatima. (Pierre Dominique Testa le .5.1994)
Sa Voix. (Pierre Dominique Testa le 24.6.1986)
Sacha Barra, neissènço d'un cousin miéu à Barjòu. (Pierre Testa, lou 25.1.2010. Pèr Sacha Barra de Barjòu, un nouvèu pichoun cepoun pèr nouesto famiho.)
Salutation au jeune poète François-Xavier Rigaud. (Pierre Dominique Testa, le 27.1.2010. François-Xavier Rigaud d'Allauch m’a offert et dédicacé son premier recueil de poésies. )
Sant Jan à Allauch... (Pierre Dominique Testa, lou bèu jour de Sant Jan 2015, 24 de jun.)
Sant Medard...e... Sant Barnabèu ! (Pierre Dominique Testa, lou 8 de jun 2015.)
Sant Pastre en français de frédéric Mistral. (Pierre DominiqueTesta le 3 Juillet 2003, Texte de F. Mistral, traduit et arrangé.)
Santo Presènci. (Pierre Dominique Testa, lou 28.9.2009.)
Sapiènci (Martine Gonfalone, 27 février 2008)
Sasons (Joan-glaudi Puech de Ménerbes. )
Sebastian e Laurie. (Pierre Dominique Testa, lou 30.12.2010. A moun fiéu Sebastian neissu en 1982, à sa nouvièto Laurie, que soun eisila pèr soun trabai dins leis uba de la Chino desempuei doues annado.)
Secaresso de 2016. (Pierre Dominique Testa, lou 3 de julié 2016.)
Secarèsso de printèms. (Pierre Dominique Testa, lou 7 mai 2011. )
Secaresso... (Pierre Dominique Testa, lou 11 d’avoust 2015. )
Segne Martel e lei Felibre. (Pierre Dominique Testa, lou 26.8.2010. En gramacimen dóu mandadis de Philippe Martel, moun direitour de tèsi, que mi pourgè soun libras sus lei Felibre en aquesto fin d’avoust 2010.)
Sentido Santo. (Pierre Dominique Testa, lou 21 de nouvèmbre 2009.)
Sìes Tu, de ROUSARI DE PASSIOUN de Coumboscuro (Sergio Arneodo, de Sancto Lucio de Coumboscuro, Itàli Prouvençalo 2000. )
Silènci... (Pierre Dominique Testa, lou 14.3.2015.)
Sivan, mèstre d'estello. (Pierre Dominnique Testa le 22.12.2007.)
Solitude à Hyères. (Pierre Dominique Testa, le 2.5.2002)
Solitude. (Pierre Dominique Teste, à Allauch le 31.7.2010. )
Soulèso pèr Candelouso. (Pierre Dominique Testa, lou 2.2.2015 jour de Candelouso.)
Soun vouiàgi. (Pierre Dominique Testa à Barbaraou lou 16 12 2006 .)
Sounado... (Pierre Dominique Testa, lou 10 d’abriéu de 2015. )
Souvenirs d'enfance (Joëlle MAILHOT)
Souvet galoi pèr Nouve 2013. (Pierre Dominique Testa, lou 24 de desembre 2013.)
St Valentin 2011-1981. (Pierre Dominique Testa, le 14.2.2011. A mon amour d’épouse pour nos 30 ans de mariage. )
Subre la mòrt de Frederic Mistral. (Prosper Estieu 1914. Recueil « Las Oras cantairas », 1931 chez Privat-Didier.)
Tambourinaire. (Pierre Dominique Testa lou 24 de Decèmbre 2005 .)
Tanto Chailano, née à Allauch en 1889. (Pierre Dominique Testa lou 16.12.2007.)
Té tu Té iéu. ( archiéu C.I.E.L. D'Oc ) (Robèrt Lafont)
Terro maire. (Martine Gonfalone, le 14.11.2007. )
Toi... (Pierre Dominique Testa le 9.9.2010.)
Tota la sabla de la mar. ( p 11 ) (Max Rouquette, Montpellier)
Tour de Franço 2015....à Gap... (Pierre Dominique Testa, lou 21 de juilié 2015. )
Tren à Sant Carle. (Pierre Dominique Testa le 1.10.2009.)
Tres aucèu. (Pierre Dominique Testa le 16 12 2006 à Barbaraou . )
TRÒCES CAUSITS (LA FARA-ALÈS ( lengo d'O dei Cevèno ) )
Un Loupin... de A.L Granier 1855. (A.L.Granier. 1855. Marseille)
Un ventàs. (Joan-Glaudi Puech de Ménerbes.)
Unique. (Pierre Dominique Testa le 9.9.2010.)
Uno flour vèn d'espeli (Pierre Dominique Testa du 1.6.1982)
Varbau. (Pierre Dominique Testa, lou 13.11.2008 en remembre d’un varbau !)
VERITABLES SOOUCISSOTS D’ARLE (Baptistin ESTAY Marseille, le 16 janvier 1852.)
Viens dans ma belle Provence (LYS CLAIRE)
Vierge du Manteau. (Pierre Dominique Testa, Allauch le 24.12.2006 à 19h20.)
Visiteur. (Pierre Dominique Testa le 24 MAI 2005 )
Vóucan d'Islando. (Pierre Dominique Testa, lou 17 de mai 2010. )
Voues e Crous (Pierre Dominique Testa, lou 17.10.2008, )
Voues. (Pierre Dominique Testa, le 5.3.2007.)
Vounvre Sant. (Pierre Dominique Testa, lou 17.11.2011. Pèr Bernat e Angèlo Perronne dou Lougis Nòu à Allauch. )
VOYAGE DU PATRON SEOUCLET A PARIS ( 1861 ) (Edouard BOUGRAIN, de Barjols. Brignoles – 1861 Imprimerie de Perreymond-Dufort et Vian)
Voyage en train entre Aachen et Bruxelles . (Pierre Dominique Testa, le 11.9.1989.)
voyage en voilier à Porquerolles. (Pierre DominiqueTesta lou 15 Juillet 1987 )
Vut 2013. (Pierre Dominique Testa lou 1 janvié de 2013.)
Vut de bouen' annado 2017. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvier 2017.)
Vut pèr 2015. (Pierre Dominique Testa, lou 1 de janvié 2015.)
" Mystère des Saints Innocents " (Pierre Dominique Testa le 11 1 2006 .)

Chaque visiteur peut nous envoyer un texte de sa composition, quelque soit le dialecte, quelle que soit la forme poétique, le registre, et la graphie. Il lui suffira de le saisir ci-dessous.

Nous nous réservons le droit de ne pas mettre en ligne tout texte trop long, ainsi que tout texte hors des limites de la décence ouverte au public.

titre
texte
auteur
e.mail
1 + 1 ?